Namari language
The Namari language (Namari: なまいことば namaikotoba) is a language spoken in Likkra. It is one of the two official languages of the Kingdom of Namari, and an official language of the Kingdom of Likkra.
Namari is related to Japanese and the two languages share a significant portion of their vocabularies. However, the two languages have, at best, only partial mutual intelligibility, due to the divergent grammar of Namari, significant sound changes which set the two languages apart and the preference towards native words in Namari. The divergence of the two languages can be attributed to the fact that the two languages are in different sprachbunds, with Japanese and the Ryukyuan languages influenced (either directly or indirectly) by Chinese, and Namari influenced instead by the Likkran languages, with only minor influence from Chinese (primarily in vocabulary and phonology).
History
Records of the early history of the language are largely non-existent. As such, the early language must be reconstructed, based on what little contemporary evidence there is, as well as evidence from the modern language, Japanese and the Ryukyuan languages. It is hypothesised that Namari split from Japanese at around the third or fourth century, well after eastern Likkra was inhabited by the predecessors of the Namari people.
The Old Namari period is considered to be between c. 650 and 1180. While inscriptions and writings in Namari can be found before 650, they are too few to be of any use, and were often written in scripts ill-suited for Namari (e.g. Chinese script). During this period, the language had six vowels (/a/, /i/, /u/, /e/, /o/ and /ə/), two diphthongs (/aj/, which merged with /e/ in c. 900, and /aw/, which merged with /o/ in c. 750), and 17 consonants (consisting of the nasals /m/ and /n/, the rhotic /r/ (which is hypothesised to have been unconditionally palatalised), semivowels /w/ and /j/ and sets of four voiceless (/p/, /t/, /s/, /k/), voiced (/b/, /d/, /z/, /g/) and nasalised (/ᵐb/, /ⁿd/, /ⁿz/, /ᵑg/) obstruents). Consonants were palatalised before /e/ and /i/. The voiced obstruents merged with their voiceless counterparts word-initially in c. 750, and with their nasalised counterparts word-medially in c. 800. /w/ was lost before /e/ and /i/ (due to palatalisation) in c. 900. Finally, /ə/ merged with /o/ in c. 1050. Old Namari syllables were strictly CV (V representing both vowels and diphthongs), with V syllables only occurring word-initially and vowel hiatus removed either by elision (merging the two vowels into a single vowel or diphthong) or epenthesis (adding a consonant such as /s/ between the vowels). Nasalised obstruents and /r/ never occurred word-initially, with all exceptions being found in loanwords.
The language during the Old Namari period greatly resembled Old Japanese, and may have been a dialect of Old Japanese. Some of the dialectal differences found in Old Namari include differences in words due to regional sound changes, and differences in grammar (e.g. the use of the Old Namari past tenses). As an example, western Old Namari dialects used yoki for "snow", while eastern dialects, reflecting their proximity to the Portal Monolith leading to Japan, used yuki, which is identical to the Western Old Japanese word for "snow" and reflects a historical sound change which raised the Proto-Japonic mid vowels */e/ and */o/ to /i/ and /u/ respectively in non-word-final positions. Another example can be found in the use of perfect forms between Old Namari dialects. Eastern dialects had two suffixes denoting the perfect (infinitive + -n- and infinitive + -te-), while western dialects only had the -te- perfect.
While this was a gradual process, Chinese loanwords appeared in Old Namari. Unlike in Japanese, these loanwords did not displace native words in most cases, and were often used side-by-side. The introduction of Chinese loanwords resulted in a change in the phonological inventory and phonotactics of Namari, introducing a set of aspirated stops alongside the voiceless and voiced/nasalised stops, and allowing a wider range of syllables to occur. These loanwords may also be indirectly responsible for the transition of Old Namari from a syllable-timed to a mora-timed language.
The Old Namari period ended upon the completion of the Likkran invasion of Namari. The period from 1180 to 1612 is considered to be the Middle Namari period, which was marked by significant changes in grammar, phonology and vocabulary. It was this period in which intervocalic /p/ was lost, paralleling a similar sound change in Japanese and the Ryukyuan languages. Influence from Guruni and Nodaimese, both Continental Nodaimic languages, resulted in a significant change in verbal morphology, introducing the nine-tense system still in use today, and reinforced the use of dual and plural markers as number markers (as opposed to collective markers, although in the modern language the dual can still be used as a collective). The case markers were reanalysed as suffixes.
One of the most significant changes which distinguished Namari from Japanese occurred in the Middle Namari period. In c. 1300, all palatalised /r/ changed unconditionally into /j/. This, combined with the fact that in Old Namari, all /r/ in native words were palatalised, meant that /r/ was completely lost in native words and /r/ could only be found in loanwords where /r/ was never palatalised (i.e. not before /i/ or /j/). Also, in c. 1400, intervocalic /w/ was lost. Namari morphophonology began to change as well, with perfect and participle forms in athematic (quinquegrade) verbs undergoing sound changes.
The Middle Namari period ended upon the end of the Second Likkran War. Modern Namari is considered to begin in 1612. In this period the language began to resemble its current form. Final /i/ and /u/ after /n/ was lost (unless the /n/ was geminated), resulting in changes in the declension of nouns which had ended in -nu (it went into the second declension, with nominative -ni and genitive -nuno/-nuga, nouns ending in -ni were unaffected; this came about because -i was a nominative marker for athematic nouns), and the verbal conjugation system regularised, eliminating the n-irregular category and merging monograde verbs with polysyllabic roots into their bigrade counterparts.
The standard variety of the modern language can be considered a koiné. Maintained by the Likkra-Namari Joint Language Academy, the standard language combines aspects of dialects spoken throughout Likkra and Namari and was first codified in 1919. The academy has, among other things, modernised the orthography to align it with actual pronunciation (e.g. oshiu, meaning "to teach/to tell", was originally written as をしふ woshipu; in the modern orthography, it is now おしう), and eliminated the use of Han characters, instead mandating that all texts be written entirely in kana.
Phonology
Consonants
Labial | Alveolar | Palatal | Velar | Glottal | |
---|---|---|---|---|---|
Nasal | m | n | ɲ | (ŋ) | |
Stop | p b | t d | k g | ||
Fricative | ɸ (β) | θ (ð) | (ç) | x (ɣ) | (h) |
Sibilant | s z | ɕ ʑ | |||
Affricate | (t͡s) (d͡z) | t͡ɕ (d͡ʑ) | |||
Approximant | j | w | |||
Flap | ɺ |
- Namari /w/ is labiovelar in articulation.
- Namari /r/ is an unusual consonant; while it is an alveolar or postalveolar flap, its laterality is undefined (both [ɺ] and [ɾ] occur in free variation).
- The moraic nasal (denoted as /ɴ/ and written as <n> or <m>) does not have a defined place of articulation. It is [m] before labial consonants, [n] before alveolar stops, /θ/ and /r/, and [ŋ] before velar consonants. For other cases, it forms a nasal vowel (see the section on nasal vowels).
- Namari /θ/ is dental in articulation.
- Namari [ð] is dental in articulation.
- Namari [h] is an allophone of /x/ and /ɸ/ before /a/.
- Namari [ç] is an allophone of /x/ before /i/.
- Namari [t͡s] occurs in free variation with [s].
- Namari [d͡z] occurs in free variation with [z].
- Namari [d͡ʑ] occurs in free variation with [ʑ].
Namari traditionally split the stops into three categories: voiceless (Namari: naoto), aspirated (Namari: ikioto) and voiced (Namari: koeoto). In the modern language, though, the aspirated consonants have become fricatives (/x/, /θ/, /ɸ/) and in many cases the voiceless consonants are aspirated and the voiced consonants voiceless (the original pronunciations are preserved only after /ɴ/). The following table details the actual pronunciation of voiceless, aspirated and voiced stops in each environment:
Voiceless | Aspirated | Voiced | |
---|---|---|---|
Word-initial | [kʰ], [tʰ], [pʰ] | [x], [θ], [ɸ] | [k], [t], [p] |
Intervocalic | [k], [t], [p] | [x], [θ], [ɸ] | [ɣ], [ð], [β] |
After /ɴ/ | [k], [t], [p] | [kʰ], [tʰ], [pʰ] | [g], [d], [b] |
Geminated | [kk], [tt], [pp] | [xx], [θθ], [ɸɸ] | [ŋg], [nd], [mb] |
All consonants except the semivowels /j/ and /w/ can be palatalised. Note that aspirated consonants revert to their voiceless counterparts when they are palatalised.
However, note the following special cases:
Original | Palatalised |
---|---|
/n/ | /ɲ/ |
/s/ | /ɕ/ |
/z/ | /ʑ/ |
/t/, /θ/ | /t͡ɕ/ |
/d/ | /ʑ/ |
Additionally, some dialects palatalise /k/ and /x/ to /t͡ɕ/ (instead of /kʲ/) and /g/ to /ʑ/ (instead of /gʲ/).
The consonants /s/, /z/, /t/, /θ/ and /d/ are always palatalised before /i/ (except in very recent loanwords for /t/, /θ/ and /d/).
Namari originally had labialised consonants (/kʷ/, /xʷ/ and /gʷ/), however, they have changed to labial consonants (/p/, /w/ and /b/).
Vowels
A distinctive feature of Namari is its large vowel inventory. While Japanese only has five vowels and for much of its history never had more than six, extensive monophthongisation in Namari resulted in a large vowel inventory, especially for long vowels. Namari has five short vowels, ten long vowels, five overlong vowels, six short diphthongs and six long diphthongs.
Short vowels
Namari has five short vowels (along with one allophonic variant of /u/):
Front | Central | Back | |
---|---|---|---|
Close | i | (ɯ) u | |
Mid | e | o | |
Open | a |
[ɯ] is an allophone of /u/ after /j/. Some speakers pronounce /a/ as [ɑ].
Long vowels and diphthongs
Long vowels:
Front | Central | Back | |
---|---|---|---|
Close | iː yː | (ɯː) uː | |
Close-Mid | eː | oː | |
Mid | øː | ɤː | |
Open-Mid | ɛː | ɔː | |
Open | aː |
Note that the vowel denoted as [ɛː] (from /ai/) is often pronounced closer to [æː] by many speakers, and [ɤː] (/eu/) may be closer to [əː] to many speakers. Some speakers pronounce /aː/ as [ɑː]. [ɯː] is not considered a phoneme because it is only found after [j] or palatalised consonants, and [uː] is never found after [j] or palatalised consonants.
Overlong vowels:
Front | Central | Back | |
---|---|---|---|
Close | iːː | (ɯːː) uːː | |
Mid | eːː | oːː | |
Open | aːː |
Namari has six diphthongs, all falling: [ai̯], [ui̯], [oi̯], [au̯], [iu̯], [eu̯]. The [j] in [jɯː] (/iu/) is not considered part of the vowel (it triggers palatalisation instead).
The long vowels and diphthongs are formed according to the following table (a "." is a syllable boundary):
First vowel | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
/a/- | /i/- | /u/- | /e/- | /o/- | ||
Second vowel |
-/a/ | [aː] | [i.a] | [u.a] | [e.a] | [o.a] |
-/i/ | [ɛː] | [iː] | [yː] | [eː] | [øː] | |
-/u/ | [ɔː] | [jɯː] | [uː] | [ɤː] | [oː] | |
-/e/ | [ai̯] | [i.e] | [ui̯] | [eː] | [oi̯] | |
-/o/ | [au̯] | [iu̯] | [u.o] | [eu̯] | [oː] |
The formation of long vowels and diphthongs normally occurs from the beginning of the word to the end (e.g. oei is [oi̯.i], not *[o.eː]), however, the formation of long and overlong vowels from repeated vowel phonemes is prioritised (e.g. oeeu is [o.eːu̯], not *[oi̯.ɤː] and would be written oēu). If a long vowel resulting from repeated vowels is then followed by /i/ or /u/, it may form a long diphthong (e.g. ōi is [oːi̯]). The six long diphthongs are [aːi̯], [uːi̯], [oːi̯], [aːu̯], [iːu̯] and [eːu̯].
For sequences of repeated vowels:
- 1 vowel: short vowel (a is [a])
- 2 vowels: long vowel (aa is [aː] and written as ā)
- 3 vowels: overlong vowel (aaa is [aːː] and written as â)
- 4 vowels: two long vowels (aaaa is [aː.aː] and written as āā)
- 5 vowels: overlong vowel followed by a long vowel (aaaaa is [aːː.aː] and written as âā)
- For more vowels, they will be written as follows: ââ, âāā, ââā, âââ, ââāā, etc.
Nasal vowels
In Namari, vowels are nasalised with compensatory lengthening if a syllable ends with a nasal either at the end of a word or before /j/, /w/, /s/ and /z/. Note that even if the nasalised vowel is not preceded by a consonant, it does not participate in vowel assimilation with the preceding vowel (e.g. ae /ae/ would be pronounced [ai̯] but aen /aeɴ/ would be pronounced as [a.ẽː]). Note that long and overlong vowels are not nasalised, and the moraic nasal after the vowel will be realised as [ŋ] (aēn would be pronounced as [a.eːŋ]). Also, it is forbidden for a vowel to directly follow a nasal vowel in hiatus; instead an epenthetic [ŋ] is inserted between the two vowels (e.g. an'e would be pronounced as [ãː.ŋe]).
Vowel harmony
While vowel harmony is absent from most Namari dialects, including the standard language, some western dialects, including the Haguya dialect, possess it. In these dialects, the vowel inventory can be split into three categories:
Front | a | ø | y | ||
---|---|---|---|---|---|
Back | ɔ | o | u | ||
Neutral | ɛ | e | i | ɤ | ɯ |
In this system, the front and back vowels are in opposition with each other. The phoneme /a/ also presents neutral properties when short. Vowel harmony is induced by the first non-neutral vowel phoneme (short /a/ does not induce vowel harmony), beginning from the beginning of the word. If the first non-neutral vowel is a front vowel (/ø/, /y/ or a long or overlong /aː(ː)/), all back vowels in the word become their corresponding front vowels. Likewise, if the first non-neutral vowel is a back vowel (/ɔ/, /o/ or /u/), all front vowels (including short /a/) become their corresponding back vowels. If the word is entirely composed of neutral vowels, then pronunciation follows orthography.
Note that the orthography is unaltered even if vowel harmony occurs.
Phonotactics
Like Japanese, Namari phonotactics is constrained by orthography. The syllabry used only provides for open syllables and syllables ending in a nasal.
The general syllable structure of Namari is (C)V(N), where C is a consonant, V is a vowel, and N is the moraic nasal. There are no constraints on the number of vowels which may occur together without an intervening consonant; however, monophthongisation and coalescence of vowel sequences into diphthongs may eliminate many instances of hiatus between vowels. Note that the nominal syllable structure only applies to the written language; many dialects may have consonant clusters and/or non-nasal codas (e.g. the Yaezora dialect has the clusters /sp/, /st/, /sk/, /ɕp/, /ɕt/ and /ɕk/, resulting from the elision of unstressed /u/ after /s/ and unstressed /i/ after /ɕ/ when these vowels occur before the voiceless stops).
In addition, all phonologically independent words must have at least two morae. Note that particles, postpositions, and similar small words are clitics, and are not phonologically independent. Monomoraic roots are suffixed with a hyphen in romanisation, to emphasise the fact that they cannot occur alone as a phonologically independent unit.
Pitch accent
Most dialects have a pitch accent system. A significant percentage of these dialects have lexical pitch accent. A number of pitch accent systems are used by different dialects; this section will only detail the one used by the standard language.
In the standard language, the pitch accent used is similar to that used in Tokyo Japanese. The pitch starts low (unless the first mora is stressed), rises until it reaches high pitch at the stressed mora, before dropping back to low pitch after the downstep, located between the stressed mora and the first posttonic mora (provided it exists; if it does not, the word ends at high pitch). If there is no stressed mora, the pitch rises steadily from low to high.
Sandhi
In Namari, there are a number of phonological processes which occur across morpheme boundaries. Collectively, these processes are referred to as sandhi (Namari: つなえ tunae).
Consonant gemination
When two morphemes are combined, if the first morpheme ends in a -ku, -tu or -pu it can assimilate with the initial consonant (k-, s-, t-, n-, p-, m- and palatalised, voiced and aspirated versions of these consonants can be geminated) of the second morpheme, forming a geminated consonant. This only occurs in derivational morphology. Note that geminated voiced consonants are actually realised as -ng-, -nd-, -mp- and -nz-. Application of this process is not consistent, and often there are variations with and without assimilation.
Intervocalic voicing
When two morphemes are combined in derivational morphology, it is possible that the initial consonant of the second morpheme will become voiced, in a process referred to as rendaku (Namari: tunaenigoshi). While for some morphemes the form used in compounds is always voiced (e.g. ひよい piyoi (clear) will always become びよい -biyoi) and some morphemes become voiced depending on the intended meaning, others follow a set of rules as to whether voicing occurs:
- If the second morpheme contains any voiced obstruent in any location, voicing does not occur (this is referred to as Lyman's Law). A voiced obstruent is any of /g/, /z/, /d/ and /b/ and any palatalised forms of these consonants.
- If the second component consists of two or more morphemes, only the first morpheme in the second component is considered. All other morphemes in the second component are ignored.
- If the final mora of the first morpheme contains a voiced obstruent or /s/ (or its palatalised form), voicing does not occur. If the first morpheme ends in a consonant, rendaku does not apply as another sandhi rule (cross-morpheme assimilation of consonants) takes over.
- If the resulting word is a copulative compound (e.g. やま yama (mountain) + かー kā (river) → やまかー yamakā (mountains and rivers), cf. やまがー yamagā (mountain's river)) then voicing does not occur.
Note that these rules are not always adhered to (however, for compounds which are not names, the above rules state exactly when voicing does not occur). In particluar, names often have variations with and without voicing.
Cross-morpheme assimilation of consonants
If the first morpheme ends in a non-nasal consonant, this can create a geminated consonant at the morpheme boundary. In most cases, the initial consonant of the second morpheme determines if this occurs, and what the resulting consonant will be (e.g. k- can result in either -kk- or -ng-, g- always results in -ng-, y- results in a palatalised version of the first morpheme's final consonant). Assimilation cannot occur if either consonant at the morpheme boundary is /r/ (unless the first morpheme ends in -r and the second morpheme begins with y-, in which case -ry- will be formed), the final consonant of the first morpheme is aspirated (note that final /j/ and /w/ are considered vowels, not consonants) or the final consonant is voiced and the initial consonant of the second morpheme is aspirated. In this case, an epenthetic /u/ is inserted at the morpheme boundary instead.
If the first morpheme ends in a nasal, this final consonant becomes the moraic nasal without altering the second morpheme unless the initial consonant of the second morpheme is /j/ (in which case -my- or -ny- will be formed).
This rule is particularly important for third declension (athematic) nouns.
First consonant | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
/k/ | /g/ | /x/ | /s/ | /z/ | /t/ | /d/ | /θ/ | /n/ | /p/ | /b/ | /ɸ/ | /m/ | /j/ | /r/ | /w/ | ||
Second consonant | /k/ | -kk- | -ng- | -huk- | -ik- | -ig- | -kk- | -ng- | -thuk- | -nk- | -kk- | -ng- | -fuk- | -nk- | -ik- | -ruk- | -uk- |
/g/ | -ng- | -ng- | -hug- | -ig- | -ig- | -ng- | -ng- | -thug- | -ng- | -ng- | -ng- | -fug- | -ng- | -ig- | -rug- | -ug- | |
/x/ | -hh- | -ng- | -hh- | -ih- | -ig- | -hh- | -ng- | -thuh- | -nkh- | -hh- | -ng- | -fuh- | -nkh- | -ih- | -ruh- | -uh- | |
/s/ | -ss- | -nz- | -hus- | -ss- | -nz- | -ss- | -nz- | -thus- | -ns- | -ss- | -nz- | -fus- | -ns- | -is- | -rus- | -us- | |
/z/ | -nz- | -nz- | -huz- | -nz- | -nz- | -nz- | -nz- | -thuz- | -nz- | -nz- | -nz- | -fuz- | -nz- | -iz- | -ruz- | -uz- | |
/t/ | -tt- | -nd- | -hut- | -it- | -id- | -tt- | -nd- | -thut- | -nt- | -tt- | -nd- | -fut- | -nt- | -it- | -rut- | -ut- | |
/d/ | -nd- | -nd- | -hud- | -id- | -id- | -nd- | -nd- | -thud- | -nd- | -nd- | -nd- | -fud- | -nd- | -id- | -rud- | -ud- | |
/θ/ | -tth- | -nd- | -huth- | -ith- | -id- | -tth- | -nd- | -tth- | -nth- | -tth- | -nd- | -futh- | -nth- | -ith- | -ruth- | -uth- | |
/n/ | -nn- | -nn- | -hun- | -in- | -in- | -nn- | -nn- | -thun- | -nn- | -nn- | -nn- | -fun- | -nn- | -in- | -run- | -un- | |
/p/ | -pp- | -mb- | -hup- | -ip- | -ib- | -pp- | -mb- | -thup- | -mp- | -pp- | -mb- | -fup- | -mp- | -ip- | -rup- | -up- | |
/b/ | -mb- | -mb- | -hub- | -ib- | -ib- | -mb- | -mb- | -thub- | -mb- | -mb- | -mb- | -fub- | -mb- | -ib- | -rub- | -ub- | |
/ɸ/ | -ff- | -mb- | -huf- | -if- | -ib- | -ff- | -mb- | -thuf- | -mph- | -ff- | -mb- | -ff- | -mph- | -if- | -ruf- | -uf- | |
/m/ | -mm- | -mm- | -hum- | -im- | -im- | -mm- | -mm- | -thum- | -mm- | -mm- | -mm- | -fum- | -mm- | -im- | -rum- | -um- | |
/j/ | -ky- | -gy- | -ky- | -sh- | -j- | -ch- | -j- | -ch- | -ny- | -py- | -by- | -py- | -my- | -iy- | -ry- | -uy- | |
/r/ | -kur- | -gur- | -hur- | -sur- | -zur- | -tur- | -dur- | -thur- | -nr- | -pur- | -bur- | -fur- | -nr- | -ir- | -rur- | -ur- | |
/w/ | -kuw- | -guw- | -huw- | -suw- | -zuw- | -tuw- | -duw- | -thuw- | -nuw- | -puw- | -buw- | -fuw- | -muw- | -iw- | -ruw- | -uw- |
Aspiration throwback
As seen in the above table, the aspirated consonants tend not to form geminates when they occur directly before another consonant. However, there is a process which will allow geminates to form despite the existence of an aspirate as the first consonant. This process is referred to as "aspiration throwback" (Namari: いきなげ ikinage). Aspiration throwback can only occur if the preceding syllable begins with a stop, the aspirate's voiceless counterpart can form a geminate with the next consonant (i.e. no epenthetic /u/) and the next consonant is not a semivowel. This process results in the aspirate losing its aspiration and becoming a voiceless consonant which can form geminates, and the onset of the preceding syllable becoming an aspirate (e.g. たき゚ tahi + かや -kaya becomes た゚き thaki + かや -kaya then た゚っかや thakkaya after removing the nominative -i marker).
Note that if the onset of the syllable preceding the aspirate is also an aspirate, a similar process occurs. In this case, the aspirate at the morpheme boundary becomes voiceless, but the aspirate beginning the preceding syllable remains unmodified. However, conditions for this particular process are exceedingly rare in the modern language, as a sound change had changed all aspirate consonants into their voiceless counterparts if the following syllable also began with an aspirate.
Euphonic changes
Euphonic changes refer to irregular changes in the pronunciation of words in Namari across morpheme boundaries. While these changes are similar to sandhi, these changes are no longer productive (except in conjugation, where they are used to form the participle and related conjugations), thus they are not considered to be part of the Namari sandhi processes. Overall, there are four related processes of euphonic change. All of these processes result in elision of the mora in question, followed by transfer of any voicing information (if the consonant of the mora was voiced) to the next mora.
Back vowel euphony
Back vowel euphony refers to the conversion of a mora into the mora う u. This process is heavily associated with labial properties; typically this process occurs if the mora has a labial consonant or a rounded back vowel.
Examples:
- おと oto + ひと pito → おとひと otopito → おとうと otouto ("brother")
- いも imo + ひと pito → いもひと imopito → いもうと imouto ("sister")
- なか naka + ひと pito → なかひと nakapito → なかびと nakabito (rendaku) → なかうど nakaudo ("matchmaker, middleman, intermediary")
- おもひ omopi (historical infinitive of おもう omou (imperfective: おもあ omoa) "to think") + て te (participle inflection) → おもひて omopite → おもうて omoute ("thinking")
In conjugation, only a-row athematic verbs (historically derived from p-stem verbs) undergo this process (as seen above with おもう omou).
Front vowel euphony
Front vowel euphony converts a mora into the mora い i. This process in itself is not associated with any specific phonetic property; however, morae with velar consonants undergo predominantly undergo this process.
Examples:
- かき kaki (infinitive of かく kaku (imperfective: かか kaka) "to write") + て te (participle inflection) → かきて kakite → かいて kaite ("writing")
- およぎ oyogi (infinitive of およぐ oyogu (imperfective: およが oyoga) "to swim") + て te (participle inflection) → およぎて oyogite → およいで oyoide ("swimming")
- なひ napi (historical infinitive of なあん nān (imperfective: なあ nā), the negative inanimate existential) + て te (participle inflection) → なひて napite → なひで napide (rendaku) → ないで naide ("not being")
In conjugation, k- and g-stem verbs undergo this process. In some dialects, s-stem and/or a-row athematic verbs also undergo this process.
Geminate euphony
Geminate euphony assimilates the mora into the next, forming a geminated consonant. This process only occurs with voiceless consonants, and is heavily associated with alveolar and dental consonants.
Examples:
- まち machi (infinitive of まつ matu (imperfective: また mata) "to wait") + て te (participle inflection) → まちて machite → まって matte ("waiting")
- はしり pashiri (historical infinitive of はしゆ pashiyu (imperfective: はしや pashiya) "to run") + て te (participle inflection) → はしりて pashirite → はしって pashitte ("running")
- さし sashi (infinitive of さす sasu (imperfective: ささ sasa) "to raise (one's hand(s))") + ひく piku ("to pull", imperfective: ひか pika) → さしひく sashipiku → さっひく sappiku ("to take away, to deduct")
- ゆき yuki (infinitive of ゆく yuku (imperfective: ゆか yuka) "to go") + て te (participle inflection) → ゆきて yukite → ゆって yutte → いって itte ("going") (irregular loss of /u/)
In conjugation, t- and y-stem verbs undergo this process (y-stem verbs were historically r-stem). In some dialects, s-stem and/or a-row athematic verbs also undergo this process. In the standard language, one k-stem verb undergoes this change (ゆく yuku, see above).
Nasal euphony
Nasal euphony converts the mora into the moraic nasal ん. This process only occurs if either the consonant of the mora being changed or the consonant of the following mora (or both) is voiced or a nasal.
Examples:
- あそび asobi (infinitive of あそぶ asobu (imperfective: あそば asoba) "to play") + て te (participle inflection) → あそびて asobite → あそんで asonde ("playing")
- かり kari (historical infinitive of かゆ kayu (imperfective: かい kai) "to borrow") + な na- ("name") → かりな karina → かんな kanna ("kana")
- ひ pi ("sun") + むかひ mukapi (historical infinitive of むかう mukau (imperfective: むかあ mukā) "to face") → ひむかひ pimukapi → ひんがひ pingapi → ひんがい pingai ("east") (loss of intervocalic /p/)
In conjugation, n-, b- and m-stem verbs undergo this process.
Orthography
Namari is primarily written using kana (Namari: かんな kanna) script borrowed from Japan. Like in Japanese, Namari uses two different sets of kana: hiragana (Namari: ひやがんな piyaganna) and katakana (Namari: カタカンナ katakanna). Hiragana is the main script used in Namari, with katakana only used in the same way italics are used in English (unlike in Japanese, where katakana is also used to denote loanwords from more recent sources such as English, Portuguese and Mandarin Chinese).
In the past, Han characters (Namari: か゚んじ hanji) or Chinese characters were also used in writing, in much the same way as in Japanese (e.g. 書く for kaku, 見い for mī, 赤かい for akakai and 人が for pitoga). However, orthographic reforms undertaken by the governemts of Likkra and Namari in the early 20th century have all but eliminated the use of Han characters in the language. By the early 21st century, Han characters are only used for disambiguation in formal documents, and only if the document text must be unambiguous. Note that in Namari, character education is still undertaken due to Japanese being compulsory at schools.
Kana
Both sets of kana can be arranged in a 10x5+1 grid. This arrangement is referred to in Namari as esone. Each consonant represents a "row" (although they are columns in the following tables, they can be arranged so that the consonants run top-to-bottom instead of right-to-left) named after the first kana in each row (a-row, ka-row etc.), and each vowel represents a "section" (represented as rows running top-to-bottom in the following tables; they can instead be arranged as columns left-to-right).
Hiragana:
/ɴ/ | /w/ | /r/ | /j/ | /m/ | /p/ | /n/ | /t/ | /s/ | /k/ | ∅ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ん | わ | ら | や | ま | は | な | た | さ | か | あ | /a/ |
ゐ | り | み | ひ | に | ち | し | き | い | /i/ | ||
る | ゆ | む | ふ | ぬ | つ | す | く | う | /u/ | ||
ゑ | れ | め | へ | ね | て | せ | け | え | /e/ | ||
(を) | ろ | よ | も | ほ | の | と | そ | こ | お | /o/ |
Katakana:
/ɴ/ | /w/ | /r/ | /j/ | /m/ | /p/ | /n/ | /t/ | /s/ | /k/ | ∅ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ン | ワ | ラ | ヤ | マ | ハ | ナ | タ | サ | カ | ア | /a/ |
ヰ | リ | ミ | ヒ | ニ | チ | シ | キ | イ | /i/ | ||
ル | ユ | ム | フ | ヌ | ツ | ス | ク | ウ | /u/ | ||
ヱ | レ | メ | ヘ | ネ | テ | セ | ケ | エ | /e/ | ||
(ヲ) | ロ | ヨ | モ | ホ | ノ | ト | ソ | コ | オ | /o/ |
The /ji/, /wu/ and /je/ spaces are not filled, as they are equivalent to /i/, /u/ and /e/, respectively. The /wo/ kana (equivalent to /o/) are in brackets as they are only used in the old orthography (using Han characters), and only as an accusative case marker.
Diacritics
There are two diacritics used for kana: the dakuten (Namari: だくてん dakuten, だくてむ dakutem-) and the handakuten (Namari: はんだくてん pandakuten, はんだくてむ pandakutem-). The dakuten is used to denote voiced consonants (/g/ from /k/, /z/ from /s/, /d/ from /t/ and /b/ from /p/), while the handakuten is used to denote aspirated consonants (/x/ from /k/, /θ/ from /t/, /ɸ/ from /p/).
Aspirated consonants:
/ɸ/ | /θ/ | /x/ | |
---|---|---|---|
ぱ | た゚ | か゚ | /a/ |
ぴ | ち゚ | き゚ | /i/ |
ぷ | つ゚ | く゚ | /u/ |
ぺ | て゚ | け゚ | /e/ |
ぽ | と゚ | こ゚ | /o/ |
Voiced consonants:
/b/ | /d/ | /z/ | /g/ | |
---|---|---|---|---|
ば | だ | ざ | が | /a/ |
び | ぢ | じ | ぎ | /i/ |
ぶ | づ | ず | ぐ | /u/ |
べ | で | ぜ | げ | /e/ |
ぼ | ど | ぞ | ご | /o/ |
Small kana
There are five small kana in use in Namari: っ, ゃ, ゅ, ぇ and ょ. The っ kana (a small /tu/) indicates that the following consonant is geminated, while the other four (small /ja/, /ju/, /e/ and /jo/) represent palatalised consonants followed by their corresponding vowel when placed after a kana in the /i/ section (e.g. ちょ for cho, きゅ for kyu).
Other characters
The prolonged sound marker (ー) denotes long and overlong vowels. Long vowels are marked using one marker (e.g. かー for kā), overlong vowels using two (e.g. かーー for kâ). Note that long and overlong vowels can also be represented by repeating the vowel (using the kana in the a-row and the section corresponding to the vowel to be lengthened, e.g. かあ for kā).
Han characters
Han characters were once used to write Namari. However, after the orthographic reforms of 1919, they became all but obsolete. When they are used, they are used in a manner similar to how the characters are used in Japanese. Each character has at least one reading, and sometimes several. Almost all characters have a Sino-Namari reading (Namari: おとの よみ otono yomi) and many have "native" readings (Namari: おしえの よみ oshieno yomi). The Sino-Namari readings are loanwords derived from Chinese, while "native" readings usually derive from words native to Namari (although some "native" readings are actually loanwords, typically from Japanese).
Before the 1919 reforms, people were expected to know at least 3,000 different characters to achieve literacy.
For more information on the characters themselves, see wikipedia:Chinese characters.
Hangul
In areas of Namari where the majority of the population are of Korean descent, the language is often written in hangul. Like with the kana orthography, the hangul orthography is maintained by the academy responsible for the standardisation of the language.
While hangul is an alphabet, its letters are arranged into syllables. All syllables have an initial and a medial, and some syllables also have a final.
The following table lists the possible initials:
ㄱ /k/ | ㄲ /g/ | ㄴ /n/ | ㄷ /t/ | ㄸ /d/ | ㄹ /r/ | ㅁ /m/ | ㅂ /p/ |
ㅃ /b/ | ㅅ /s/ | ㅆ /z/ | ㅇ (null) | ㅋ /x/ | ㅌ /θ/ | ㅍ /ɸ/ | ㅎ |
The letter ㅎ as an initial is silent in Namari; it instead marks hiatus (if not following a final ㅎ, a role partially shared with ㅇ) or an overlong vowel (if following a final ㅎ). Palatalisation is marked on the medial.
The possible finals are limited. Namari only allows ㄴ, ㅁ, ㅅ, ㅇ and ㅎ, and the clusters ㄶ, ퟲ, ᇡ and ퟶ. ㄴ represents /ɴ/ ([n]) and only occurs before before alveolar stops, /θ/ and /r/. ㅁ represents /ɴ/ ([m]) and only occurs before labials. ㅅ is used to mark geminate consonants. ㅇ represents /ɴ/ ([ŋ] or a nasal vowel) and occurs wherever /ɴ/ does not represent /m/ or /n/. ㅎ indicates that the medial of the syllable is long, and may occur after the nasal final or ㅅ.
The notation of the vowels is more complex than in the kana orthography and the accepted romanisations and cyrillisations, and in some cases is partially dependent on the grammar. The following medials are used in Namari:
ㅏ /a/ | ㅐ /ɛ/ | ㅑ /ja/ | ㅒ /jɛ/ | ㅓ /ɤ/ | ㅔ /e/ | ㅕ /jɤ/ | ㅖ /je/ | ㅗ /o/ | ㅘ /wa/ | ㅙ /wɛ/ | ᆂ /wɔ/ | ㅚ /ø/ | ㅛ /jo/ |
ㆉ /jø/ | ᆇ /jɔ/ | ㅜ /u/ | ㅝ /wɤ/ | ㅞ /we/ | ㅟ /y/ | ㅠ /jɯ/ | ㆌ /jy/ | ㅡ /ɯ/ | ㅢ /wi/ | ㅣ /i/ | ㆍ /ɔ/ | ㆎ /e/ |
The letter ㅡ is typically used to represent wiu (ゐう, pronounced [(ɥ)ɯː]), which in hangul is written as 읗. The letter ㆎ is only used in one limited circumstance, which is described below.
Diphthongs are written as two separate syllables. Those ending in [i̯] typically have the second "syllable" be 이. The diphthongs [au̯], [eu̯] and [iu̯] are represented as 아오, 에우 and 이으 respectively.
Finally, in some cases, the medial used is dependent on inflection. This primarily affects second declension nouns and bigrade verbs.
Root | Nominative |
---|---|
-a (아, /a/) | -e (애, /e/) |
-o (ᄋᆞ, /o/) | -e (ᄋᆡ, /e/) |
-o (오, /o/) | -i (외, /i/) |
-e (어, /e/) | -i (에, /i/) |
-u (우, /u/) | -i (위, /i/) |
The above table lists the five variations in second declension nouns.
Lower bigrade verbs have their -e- infixes written as 애 instead of the expected 에 (e.g. 나깽 nagen, from 나꾸 nagu). Likewise, upper bigrade verbs have their -i- infixes written either as 외 or 위 instead of the expected 이 (e.g. 오굉 okin, from 오구 oku; which one is used is supposed to be dependent on the previous non-/i/ syllable, but in practice both forms can be found).
Romanisation
The following romanisation system is in place:
- With the exception of long and overlong vowels, all vowels are written separately (with <a>, <i>, <u>, <e>, <o> representing /a/, /i/, /u/, /e/ and /o/ respectively). Long vowels are marked with a macron (ā) and overlong vowels are marked with a circumflex (â).
- /ɴ/ is written as <n> unless a /p/, /ɸ/ or /b/ follows, where it is instead written as <m>. If a vowel or /j/ follows /ɴ/, it is written as <n'>.
- /x/ is written as <h>, unless it follows /ɴ/ where it is instead written as <kh>.
- /θ/ is written as <th>, unless it is palatalised or an /i/ follows it, where it is instead written as <ch> (representing /t͡ɕ/).
- /ɸ/ is written as <f>, unless /a/ follows it (and the /ɸ/ does not follow /ɴ/), where it is instead written as <h> (e.g. the topic marker, ぱ, is romanised as ha; however, あんぱ is romanised as ampha). All instances of /ɸ/ following /ɴ/ are written as <ph>.
- /k/ is written as <k>.
- /g/ is written as <g>.
- /s/ is written as <s>, unless it is palatalised or an /i/ follows it, where it is instead written as <sh> (representing /ɕ/).
- /z/ is written as <z>, unless it is palatalised or an /i/ follows it, where it is instead written as <j> (representing /ʑ/).
- /t/ is written as <t>, unless it is palatalised or an /i/ follows it, where it is instead written as <ch> (representing /t͡ɕ/).
- /d/ is written as <d>, unless it is palatalised or an /i/ follows it, where it is instead written as <j> (representing /ʑ/).
- /p/ is written as <p>.
- /b/ is written as <b>.
- /r/ is written as <r>.
- /n/ is written as <n>.
- /m/ is written as <m>.
- /j/ is written as <y>.
- /w/ is written as <w>.
- All palatalised consonants, unless otherwise mentioned above, are romanised with <y> following the consonant (e.g. kya for きゃ, sha for しゃ).
Cyrillisation
The following cyrillisation system is in place:
- /ɴ/ is written as <н>, unless a /p/, /ɸ/ or /b/ follows, where it is instead written as <м>. If a vowel or /j/ follows /ɴ/, it is written as <нъ>.
- /x/ is written as <х>, unless it follows /ɴ/ where it is instead written as <кх>.
- /θ/ is written as <тх>, unless it is palatalised or an /i/ follows it, where it is instead written as <ч>.
- /ɸ/ is written as <ф>, unless /a/ follows it (and the /ɸ/ does not follow /ɴ/), where it is instead written as <х>. All instances of /ɸ/ following /ɴ/ are written as <пх>.
- /k/ is written as <к>.
- /g/ is written as <г>.
- /s/ is written as <с>, unless it is palatalised or an /i/ follows it, where it is instead written as <ш>.
- /z/ is written as <з>, unless it is palatalised or an /i/ follows it, where it is instead written as <ж>.
- /t/ is written as <т>, unless it is palatalised or an /i/ follows it, where it is instead written as <ч>.
- /d/ is written as <д>, unless it is palatalised or an /i/ follows it, where it is instead written as <ж>.
- /p/ is written as <п>.
- /b/ is written as <б>.
- /r/ is written as <р>.
- /n/ is written as <н>.
- /m/ is written as <м>.
- /w/ is written as <в>.
- The vowels /a/, /i/, /u/, /e/ and /o/ are written as <а>, <и>, <у>, <э> and <о> respectively. Their iotated counterparts /ja/, /ju/, /je/ and /jo/ are written as <я>, <ю>, <е> and <ё> respectively. <е> is also used to represent the mora え, which may be pronounced either as /e/ or /je/.
- Long vowels are denoted by doubling the vowel letter (if the original letter is not an iotated vowel letter) or adding the corresponding non-iotated vowel letter. Overlong vowels add an additional vowel letter.
Grammar
Nouns
- Main article: Namari nouns
Nouns in Namari (Namari: なことば nakotoba) decline for case (12 cases) and number (singular, dual and plural). In addition, nouns have topic and focus markers. Nouns can be split into three general declensional classes, depending on how they construct the nominative case. The first two declension classes are thematic (vowel-stem), while the third is athematic (consonant-stem). The first declension has unmarked nominatives, while the second declension constructs the nominative (and vocative) by changing the final vowel. The third declension marks the nominative with a suffix.
List of cases (Namari: おてがた otegata):
- The nominative case (Namari: なおてがた naotegata) marks the agent of the verb. It can either be unmarked, marked with -i, or marked by a change in the final vowel (-a → -e, -o → -e, -o → -i, -e → -i, -u → -i). Note that in some cases, the nominative is marked using the genitive case.
- The accusative case (Namari: むかいおてがた mukaiotegata) marks the direct object of the verb. It is typically marked with -o.
- The vocative case (Namari: よびおてがた yobiotegata) indicates that the noun in question is being addressed. It is only used in formal and poetic language, having largely been replaced by the nominative and short vocative in colloquial language. It is marked with -yo.
- There is also the short vocative (Namari: いみよびおてがた imiyobiotegata). In most cases it is identical to the nominative, however, for athematic (third declension) nouns, its form differs, as the final -i is removed. If the final consonant is a nasal, then the short vocative is simply 〜ん -n (where the nominative is 〜み -mi or 〜に -ni). If the nominative ends in 〜ゐ -wi, then the short vocative ends in 〜う -u. If the nominative ends in 〜い -i with no preceding consonant, it either remains unchanged, is changed to 〜う -u, or is deleted. For all other cases, the -i becomes -u (e.g. 〜ち chi becomes 〜つ -tu). The short vocative remains in common use and is obligatory. Some first and second declension nouns (all of which end in 〜に -ni in the nominative, e.g. たに tani "valley") also have a short vocative in 〜ん -n (e.g. たん tan).
- The genitive case (Namari: もちおてがた mochiotegata) indicates that the noun in question modifies another noun. It is typically used to signify possession. It corresponds to the English preposition 'of'. Inanimate nouns are marked for the genitive with -no, animate nouns with -ga.
- In some cases, the genitive is used in place of the nominative.
- The dative case (Namari: もやいおてがた moyaiotegata) marks the indirect object of the verb, or a beneficiary. It corresponds somewhat to the English preposition 'to'. It is marked with -n for thematic nouns and -ni for athematic nouns.
- The instrumental case (Namari: みちおてがた michiotegata) marks the means by which the verb is performed. It corresponds to one sense of the English preposition 'with'. It is marked with -de.
- The instrumental case is also used in what is known as the instrumental dual construction (Namari: みちよいの ふたつ michiyoino putatu), in which case a dual agent is indicated with the instrumental singular, rather than with the nominative dual. This construction is used in all but the easternmost dialects, and is an areal feature of Likkran languages in general.
- The comitative case (Namari: ともないおてがた tomonaiotegata) marks any noun which accompanies the agent in the action. It corresponds to the other sense of the English preposition 'with'. It is marked with -to.
- The ablative case (Namari: かやおてがた kayaotegata) marks the origin of an action. It corresponds to the English preposition 'from'. It is marked with -kaya.
- The allative case (Namari: ゆきおてがた yukiotegata) marks the destination of an action. It corresponds to the English preposition 'towards'. It is marked with -mpe for thematic nouns and -pe for athematic nouns.
- The comparative case (Namari: ゆかいおてがた yukaiotegata) marks a noun by which a comparison is made. In this sense it very roughly corresponds to the English preposition 'than'. It is marked with -yoi.
- The terminative case (Namari: はておてがた pateotegata) marks the limit of an action. It is marked with -made
- The locative case (Namari: とこよおてがた tokoyōtegata) marks the location in which the action is performed. It is marked with -nde for thematic nouns and -nite for athematic nouns.
Due to the nature of Namari grammar, two more cases are sometimes postulated, the ergative (Namari: うごきおてがた ugokiotegata) and the absolutive (Namari: たちおてがた tachiotegata) cases, however, these "cases" use forms derived from other cases (the "ergative" uses genitive forms, while the "absolutive" uses nominative forms). Some western dialects also include an abessive case (Namari: なくおてがた nakuotegata); in other dialects, this is marked by the postposition んく nku or by creating an adverbial clause using the adjective なかい nakai (the latter is more common in eastern dialects).
Other markers:
- The focus marker (-zu, Namari: こがえかた kogaekata) indicates the focus of the sentence. Note that the existence of a focus marker in the main clause of a sentence forces the predicative verb into the attributive form; this process is referred to as kakari-musubi (Namari: かかいむすび kakai-musubi).
- The topic marker (-ha for thematic nouns in the nominative case and all nouns in cases other than the nominative, accusative or dative, -a for athematic nouns in the nominative case, -ba in the accusative case, -mpa/-nya in the dative case) indicates the topic of the sentence (Namari: はなしかた panashikata).
- Unlike in Japanese, the topic marker is not often used.
- The dual (-na, Namari: ふたつの いくかた putatuno ikukata) and plural (-ya, Namari: やっつの いくかた yattuno ikukata) markers modify the number of the noun.
- The honorific (Namari: うやまいかた uyamaikata) markers make the noun honorific. There are a number of markers which can turn nouns into their honorific forms, such as mi- and o-, and some nouns (such as みち michi "road") are inherently honorific. If a noun is honorific, it causes all adjectives and genitive nouns which modify it to become honorific, and if in the nominative case, it changes the verb into an honorific form.
Declension of ひと pito (person):
Singular | Dual | Plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Case | Plain | Topic | Focus | Plain | Topic | Focus | Plain | Topic | Focus |
Nominative | ひと pito |
ひとぱ pitoha |
ひとず pitozu |
ひとな pitona |
ひとなぱ pitonaha |
ひとなず pitonazu |
ひとや pitoya |
ひとやぱ pitoyaha |
ひとやず pitoyazu |
Accusative | ひとお pitō |
ひとば pitoba |
ひとおず pitōzu |
ひとなお pitonao |
ひとなば pitonaba |
ひとなおず pitonaozu |
ひとやお pitoyao |
ひとやば pitoyaba |
ひとやおず pitoyaozu |
Vocative | ひとよ pitoyo ひと pito |
— | — | ひとなよ pitonayo ひとな pitona |
— | — | ひとやよ pitoyayo ひとや pitoya |
— | — |
Genitive | ひとが pitoga |
ひとがぱ pitogaha |
ひとがず pitogazu |
ひとなが pitonaga |
ひとながぱ pitonagaha |
ひとながず pitonagazu |
ひとやが pitoyaga |
ひとやがぱ pitoyagaha |
ひとやがず pitoyagazu |
Dative | ひとん piton |
ひとんは pitompa |
ひとんず pitonzu |
ひとなん pitonan |
ひとなんは pitonampa |
ひとなんず pitonanzu |
ひとやん pitoyan |
ひとやんは pitoyampa |
ひとやんず pitoyanzu |
Instrumental | ひとで pitode |
ひとでぱ pitodeha |
ひとでず pitodezu |
ひとなで pitonade |
ひとなでぱ pitonadeha |
ひとなでず pitonadezu |
ひとやで pitoyade |
ひとやでぱ pitoyadeha |
ひとやでず pitoyadezu |
Comitative | ひとと pitoto |
ひととぱ pitotoha |
ひととず pitotozu |
ひとなと pitonato |
ひとなとぱ pitonatoha |
ひとなとず pitonatozu |
ひとやと pitoyato |
ひとやとぱ pitoyatoha |
ひとやとず pitoyatozu |
Ablative | ひとかや pitokaya |
ひとかやぱ pitokayaha |
ひとかやず pitokayazu |
ひとなかや pitonakaya |
ひとなかやぱ pitonakayaha |
ひとなかやず pitonakayazu |
ひとやかや pitoyakaya |
ひとやかやぱ pitoyakayaha |
ひとやかやず pitoyakayazu |
Allative | ひとんへ pitompe |
ひとんへぱ pitompeha |
ひとんへず pitompezu |
ひとなんへ pitonampe |
ひとなんへぱ pitonampeha |
ひとなんへず pitonampezu |
ひとやんへ pitoyampe |
ひとやんへぱ pitoyampeha |
ひとやんへず pitoyampezu |
Comparative | ひとよい pitoyoi |
ひとよいぱ pitoyoiha |
ひとよいず pitoyoizu |
ひとなよい pitonayoi |
ひとなよいぱ pitonayoiha |
ひとなよいず pitonayoizu |
ひとやよい pitoyayoi |
ひとやよいぱ pitoyayoiha |
ひとやよいず pitoyayoizu |
Terminative | ひとまで pitomade |
ひとまでぱ pitomadeha |
ひとまでず pitomadezu |
ひとなまで pitonamade |
ひとなまでぱ pitonamadeha |
ひとなまでず pitonamadezu |
ひとやまで pitoyamade |
ひとやまでぱ pitoyamadeha |
ひとやまでず pitoyamadezu |
Locative | ひとんで pitonde |
ひとんでぱ pitondeha |
ひとんでず pitondezu |
ひとなんで pitonande |
ひとなんでぱ pitonandeha |
ひとなんでず pitonandezu |
ひとやんで pitoyande |
ひとやんでぱ pitoyandeha |
ひとやんでず pitoyandezu |
Declension of あめ ame (rain):
Singular | Dual | Plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Case | Plain | Topic | Focus | Plain | Topic | Focus | Plain | Topic | Focus |
Nominative | あめ ame |
あめぱ ameha |
あめず amezu |
あまな amana |
あまなぱ amanaha |
あまなず amanazu |
あまや amaya |
あまやぱ amayaha |
あまやず amayazu |
Accusative | あまお amao |
あまば amaba |
あまおず amaozu |
あまなお amanao |
あまなば amanaba |
あまなおず amanaozu |
あまやお amayao |
あまやば amayaba |
あまやおず amayaozu |
Vocative | あめよ ameyo あめ ame |
— | — | あまなよ amanayo あまな amana |
— | — | あまやよ amayayo あまや amaya |
— | — |
Genitive | あまの amano |
あまのぱ amanoha |
あまのず amanozu |
あまなの amanano |
あまなのぱ amananoha |
あまなのず amananozu |
あまやの amayano |
あまやのぱ amayanoha |
あまやのず amayanozu |
Dative | あまん aman |
あまんは amampa |
あまんず amanzu |
あまなん amanan |
あまなんは amanampa |
あまなんず amananzu |
あまやん amayan |
あまやんは amayampa |
あまやんず amayanzu |
Instrumental | あまで amade |
あまでぱ amadeha |
あまでず amadezu |
あまなで amanade |
あまなでぱ amanadeha |
あまなでず amanadezu |
あまやで amayade |
あまやでぱ amayadeha |
あまやでず amayadezu |
Comitative | あまと amato |
あまとぱ amatoha |
あまとず amatozu |
あまなと amanato |
あまなとぱ amanatoha |
あまなとず amanatozu |
あまやと amayato |
あまやとぱ amayatoha |
あまやとず amayatozu |
Ablative | あまかや amakaya |
あまかやぱ amakayaha |
あまかやず amakayazu |
あまなかや amanakaya |
あまなかやぱ amanakayaha |
あまなかやず amanakayazu |
あまやかや amayakaya |
あまやかやぱ amayakayaha |
あまやかやず amayakayazu |
Allative | あまんへ amampe |
あまんへぱ amampeha |
あまんへず amampezu |
あまなんへ amanampe |
あまなんへぱ amanampeha |
あまなんへず amanampezu |
あまやんへ amayampe |
あまやんへぱ amayampeha |
あまやんへず amayampezu |
Comparative | あまよい amayoi |
あまよいぱ amayoiha |
あまよいず amayoizu |
あまなよい amanayoi |
あまなよいぱ amanayoiha |
あまなよいず amanayoizu |
あまやよい amayayoi |
あまやよいぱ amayayoiha |
あまやよいず amayayoizu |
Terminative | あままで amamade |
あままでぱ amamadeha |
あままでず amamadezu |
あまなまで amanamade |
あまなまでぱ amanamadeha |
あまなまでず amanamadezu |
あまやまで amayamade |
あまやまでぱ amayamadeha |
あまやまでず amayamadezu |
Locative | あまんで amande |
あまんでぱ amandeha |
あまんでず amandezu |
あまなんで amanande |
あまなんでぱ amanandeha |
あまなんでず amanandezu |
あまやんで amayande |
あまやんでぱ amayandeha |
あまやんでず amayandezu |
Declension of はちみち pachimichi (honey):
Singular | Dual | Plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Case | Plain | Topic | Focus | Plain | Topic | Focus | Plain | Topic | Focus |
Nominative | はちみち pachimichi |
はちみた pachimita |
はちみんず pachiminzu |
はちみんな pachiminna |
はちみんなぱ pachiminnaha |
はちみんなず pachiminnazu |
はちみちゃ pachimicha |
はちみちゃぱ pachimichaha |
はちみちゃず pachimichazu |
Accusative | はちみと pachimito |
はちみんば pachimimba |
はちみとず pachimitozu |
はちみんなお pachiminnao |
はちみんなば pachiminnaba |
はちみんなおず pachiminnaozu |
はちみちゃお pachimichao |
はちみちゃば pachimichaba |
はちみちゃおず pachimichaozu |
Vocative | はちみちよ pachimichiyo はちみつ pachimitu |
— | — | はちみんなよ pachiminnayo はちみんな pachiminna |
— | — | はちみちゃよ pachimichayo はちみちゃ pachimicha |
— | — |
Genitive | はちみんの pachiminno |
はちみんのぱ pachiminnoha |
はちみんのず pachiminnozu |
はちみんなの pachiminnano |
はちみんなのぱ pachiminnanoha |
はちみんなのず pachiminnanozu |
はちみちゃの pachimichano |
はちみちゃのぱ pachimichanoha |
はちみちゃのず pachimichanozu |
Dative | はちみんに pachiminni |
はちみんにゃ pachiminnya |
はちみんにず pachiminnizu |
はちみんなん pachiminnan |
はちみんなんは pachiminnampa |
はちみんなんず pachiminnanzu |
はちみちゃん pachimichan |
はちみちゃんは pachimichampa |
はちみちゃんず pachimichanzu |
Instrumental | はちみんで pachiminde |
はちみんでぱ pachimindeha |
はちみんでず pachimindezu |
はちみんなで pachiminnade |
はちみんなでぱ pachiminnadeha |
はちみんなでず pachiminnadezu |
はちみちゃで pachimichade |
はちみちゃでぱ pachimichadeha |
はちみちゃでず pachimichadezu |
Comitative | はちみっと pachimitto |
はちみっとぱ pachimittoha |
はちみっとず pachimittozu |
はちみんなと pachiminnato |
はちみんなとぱ pachiminnatoha |
はちみんなとず pachiminnatozu |
はちみちゃと pachimichato |
はちみちゃとぱ pachimichatoha |
はちみちゃとず pachimichatozu |
Ablative | はちみっかや pachimikkaya |
はちみっかやぱ pachimikkayaha |
はちみっかやず pachimikkayazu |
はちみんなかや pachiminnakaya |
はちみんなかやぱ pachiminnakayaha |
はちみんなかやず pachiminnakayazu |
はちみちゃかや pachimichakaya |
はちみちゃかやぱ pachimichakayaha |
はちみちゃかやず pachimichakayazu |
Allative | はちみっへ pachimippe |
はちみっへぱ pachimippeha |
はちみっへず pachimippezu |
はちみんなんへ pachiminnampe |
はちみんなんへぱ pachiminnampeha |
はちみんなんへず pachiminnampezu |
はちみちゃんへ pachimichampe |
はちみちゃんへぱ pachimichampeha |
はちみちゃんへず pachimichampezu |
Comparative | はちみちょい pachimichoi |
はちみちょいぱ pachimichoiha |
はちみちょいず pachimichoizu |
はちみんなよい pachiminnayoi |
はちみんなよいぱ pachiminnayoiha |
はちみんなよいず pachiminnayoizu |
はちみちゃよい pachimichayoi |
はちみちゃよいぱ pachimichayoiha |
はちみちゃよいず pachimichayoizu |
Terminative | はちみんまで pachimimmade |
はちみんまでぱ pachimimmadeha |
はちみんまでず pachimimmadezu |
はちみんなまで pachiminnamade |
はちみんなまでぱ pachiminnamadeha |
はちみんなまでず pachiminnamadezu |
はちみちゃまで pachimichamade |
はちみちゃまでぱ pachimichamadeha |
はちみちゃまでず pachimichamadezu |
Locative | はちみんにて pachiminnite |
はちみんにてぱ pachiminniteha |
はちみんにてず pachiminnitezu |
はちみんなんで pachiminnande |
はちみんなんでぱ pachiminnandeha |
はちみんなんでず pachiminnandezu |
はちみちゃんで pachimichande |
はちみちゃんでぱ pachimichandeha |
はちみちゃんでず pachimichandezu |
Note that for nouns with stems ending with -k, -h or -g, the accusative forms are 〜ほ -po, 〜お -o and 〜ぼ -bo, respectively, rather than the regular 〜こ -ko, 〜こ゚ -ho and 〜ご -go (e.g. the accusative of しやき Shiyaki "Korea" is しやほ Shiyapo). This is the only indicator in the modern language that the accusative marker was originally 〜を -wo (with the resulting labiovelar becoming a labial before the /w/ was deleted).
Irregular nouns
Because Namari developed its declensional system only relatively recently, irregularities are very rare. The following irregularities are observed:
- The pronominal declension has an irregular nominative suffix 〜え -e, derived from earlier 〜れ -re. This suffix is only used in the singular (with the 〜え in the dual and plural forms being a semantically empty suffix).
- The noun かみ kami "god" (accusative: かむお kamuo) has an irregular genitive かんな kanna and short vocative かん kan. The 〜な -na is an archaic genitive suffix that only survives in this noun and in fossilisations.
- Historically the noun めず mezu "water" also had an irregular genitive めな mena (which has been fossilised in the month name めなずき menazuki and certain Namari place names); however, the genitive has been levelled to めずの mezuno.
- If a noun form is monomoraic, then the vowel is lengthened to conform to phonotactic rules. This only applies to the nominative and short vocative.
- The gerund has identical nominative and genitive forms, due to haplology reducing the 〜のの -nono found in the genitive to 〜の -no.
- The nominal comitative (the comitative case used as a declinable noun) lacks comitative, dual and plural forms and has an irregular nominative 〜て te.
- The nominal comparative and terminative lack all but a few cases. Both have genitives and datives, while the nominal comparative also has ablative and comparative forms (which are, unlike with normal nouns, formed with a null suffix) and the nominal terminative also has a terminative form (again, using a null suffix). Both lack dual and plural forms.
- The nominal ablative lacks ablative, comparative, dual and plural forms.
- The nominal genitive has identical nominative and genitive forms due to haplology.
Comparison of declensional suffixes with Old Namari noun markers
In Old Namari, case, number, topic and focus marking was done similarly, however, the markers used were invariant and not considered part of the word. None of the markers in Old Namari either changed their form or altered the base noun. Alterations such as ama~ame were often arbitrary and did not possess any significant meaning.
However, some of the declensional suffixes used in the modern language can be traced back to markers in Old Namari:
Old | Modern | |
---|---|---|
Topic | 〜は -pa | 〜あ -a 〜ぱ -ha |
Focus | 〜づ -du | 〜ず -zu |
Dual | 〜な -na | 〜な -na |
Plural | 〜ら -ra | 〜や -ya |
Nominative | -∅ 〜い -i 〜の -no/-nə 〜が -ga |
-∅ 〜い -i 〜の -no 〜が -ga |
Vocative | 〜よ -yo/-yə | 〜よ -yo |
Accusative | 〜を -wo/-wə | 〜お -o |
Genitive | -∅ 〜の -no/-nə 〜が -ga 〜つ -tu |
〜の -no 〜が -ga |
Dative | 〜に -ni | 〜ん -n 〜に -ni |
Comitative | 〜と -to/-tə | 〜と -to |
Ablative | 〜より -yori/-yəri (〜から -kara) |
〜かや -kaya 〜よい -yoi |
Terminative | 〜まで -made | 〜まで -made |
Origins of other markers:
- The instrumental case marker (〜で -de) may be a borrowing from Japanese. Old Namari used -se and -shi, which survived in some dialects as -ji.
- The allative case marker (〜んへ/〜へ -(m)pe) was originally -pe for all nouns and was originally not used as an allative, but a locative marker for verbs of motion. As Old Namari intervocalic /p/ underwent a sound change ([p] → [ɸ] → [h] → [∅]), the /p/ was reinforced by an inserted moraic nasal.
- The locative case marker (〜んで/〜にて -nde/-nite) may be a borrowing from Japanese, with the same etymology as -de. Old Namari, and some modern dialects, do not have a dedicated locative case. Instead, this role is taken by the accusative case (for verbs of motion), the dative case (for stative verbs) and the instrumental case (for all other verbs).
In Old Namari, both the nominative and genitive shared three markers (a null marker, -no and -ga) and their respective unique markers -i and -tu were only used for disambiguation (in fact, -i also made the noun the topic). The nominative and genitive split in Middle Namari, with the genitive exclusively using -no and -ga, and the nominative mainly using the null marker and -i. However, in some cases, such as in attributive clauses with two or more core arguments and in sentences where there are two or more nominative arguments (e.g. potentials), the subject takes -no and -ga in order to distinguish itself from the other arguments. As a result, attributive clauses show tripartite behaviour and the potential voice (which always converts the patient into the nominative case, regardless of its original case) shows ergative behaviour.
Pronouns
Namari has a number of pronouns (Namari: かーいなことば kāinakotoba).
Personal pronouns
Namari has personal pronouns for all three persons and numbers. It also distinguishes between inclusive and exclusive 'we'. Note that the table below only lists nominative and genitive forms; the other forms are regularly derived from these two forms.
First person exclusive | First person inclusive | Second person | Third person | Reflexive | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Case | Singular | Dual | Plural | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | |
Nominative | わえ wae |
わえな waena |
わえや waeya |
みーな mīna |
みーや mīya |
なえ nae |
なえな naena |
なえや naeya |
しえ shie |
しえな shiena |
しえや shieya |
おのえ onoe |
Genitive | わが waga |
わえなが waenaga |
わえやが waeyaga |
みーなが mīnaga |
みーやが mīyaga |
なが naga |
なえなが naenaga |
なえやが naeyaga |
しが shiga |
しえなが shienaga |
しえやが shieyaga |
おのが onoga |
Other pronouns
The table below lists the demonstratives and the interrogative pronouns. Again, only nominative and genitive forms are provided.
Proximal | Medial | Distal | Interrogative (non-human) | Interrogative (human) | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Case | Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural |
Nominative | いえ ie |
いえな iena |
いえや ieya |
こえ koe |
こえな koena |
こえや koeya |
そえ soe |
そえな soena |
そえや soeya |
えずえ ezue |
えずえな ezuena |
えずえや ezueya |
たえ tae |
たえな taena |
たえや taeya |
Genitive | いの ino いが iga |
いえなの ienano いえなが ienaga |
いえやの ieyano いえやが ieyaga |
この kono こが koga |
こえなの koenano こえなが koenaga |
こえやの koeyano こえやが koeyaga |
その sono そが soga |
そえなの soenano そえなが soenaga |
そえやの soeyano そえやが soeyaga |
えずの ezuno えずが ezuga |
えずえなの ezuenano えずえなが ezuenaga |
えずえやの ezueyano えずえやが ezueyaga |
たが taga |
たえなが taenaga |
たえやが taeyaga |
A rough translation of the non-human interrogative listed above would be "which", not "what". The word used for "what" in Namari is nani.
Other correlatives (with nominative and genitive singular forms):
Proximal | Medial | Distal | Interrogative | Indefinite (specific) |
Indefinite (non-specific) | |
---|---|---|---|---|---|---|
Person | しえ shie しが shiga |
しえ shie しが shiga |
しえ shie しが shiga |
たえ tae たが taga |
たえか taeka たえかが taekaga |
たえも taemo たがも tagamo |
Object | いえ ie いの ino いが iga |
こえ koe この kono こが koga |
そえ soe その sono そが soga |
えずえ ezue えずの ezuno えずが ezuga |
えずえか ezueka えずえかの ezuekano えずえかが ezuekaga |
えずえも ezuemo えずのも ezunomo えずがも ezugamo |
Object | いえ ie いの ino いが iga |
こえ koe この kono こが koga |
そえ soe その sono そが soga |
なに nani なにの nanino なにが naniga |
なにか nanika なにかの nanikano なにかが nanikaga |
なにも nanimo なにのも naninomo なにがも nanigamo |
Location | いき iki いきの ikino |
ここ koko ここの kokono |
そこ soko そこの sokono |
えずく ezuku えずくの ezukuno |
えずくか ezukuka えずくかの ezukukano |
えずくも ezukumo えずくのも ezukunomo |
Time | いま ima いまの imano |
(こえ) (koe) |
(そえ) (soe) |
えつ etu えつの etuno |
えつか etuka えつかの etukano |
えつも etumo えつのも etunomo |
Method | いか ika いかの ikano |
こか koka こかの kokano |
そか soka そかの sokano |
えずか ezuka えずかの ezukano |
えずかか ezukaka えずかかの ezukakano |
えずかも ezukamo えずかのも ezukanomo |
Note that the -mo suffix occurs after case markers (as seen in the genitive forms above) and replaces the topic and focus markers (this also prevents kakari-musubi).
Namari lacks relative pronouns. This is because any clause can modify a noun phrase simply by putting the verb in its attributive form and placing itself before the noun phrase to be modified.
Numerals
- Main article: Namari numerals
Namari has two sets of numerals (Namari: いくことば ikukotoba). One set is native to Namari, the other is borrowed from Chinese.
Cardinal numbers:
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Native | なし nashi |
ひと pito |
ふた puta |
みー mī |
よー yō |
えつ etu |
むー mū |
なな nana |
やー yā |
ここの kokono |
とー tō |
とーて tōte |
とーた tōta |
とーみ tō-mi |
とーよ tō-yo |
とーえつ tō-etu |
とーむ tō-mu |
とーなな tō-nana |
とーや tō-ya |
とーここの tō-kokono |
はた pata |
Sino-Namari (standalone) |
れい rei |
いつ itu |
にー nī |
さん san |
しー shī |
ごー gō |
いく iku |
しつ shitu |
はつ patu |
きゅー kyū |
じう jiu |
||||||||||
Sino-Namari (bound) |
れい rei- |
いつ it- |
に ni- |
さむ sam- |
し shi- |
ご go- |
いく ik- |
しつ shit- |
はつ pat- |
きゅー kyū- |
じふ* jip-* |
* The medial -p- is lost intervocally, and participates in sandhi otherwise, hence it is not usually seen outside of dictionaries and grammars. It is only given here to show the root form.
Note that the standalone forms are the short vocative forms. The native numerals for 3, 4, 6 and 8 have long vowels when used alone, but this is only to conform to phonotactics. The resulting vowels are short when used in compounds.
The native numerals used above are for counting. To denote an amount of an object, one needs a classifier attached to the numeral. The resulting compound is a noun, meaning it must be in the genitive case in order for it to modify a noun. Unlike most nouns, these compounds obviously do not have dual and plural forms, with their meanings being inherently singular, dual or plural depending on the numeral used. In addition, nouns modified by numeral-classifier compounds do not use dual or plural forms, instead remaining in the singular.
Larger numbers in the native system can be denoted by combining a numeral-classifier compound using the classifier え -e (see below for forms) with the numeral for 10,000 (よよ yoyo-) (e.g. ふたえよよ putaeyoyo- for a hundred million). This forms a power system, with 10,000 as the base (so ふたえよよ is literally 10,0002, and みえよよ mieyoyo-, or a trillion, is literally 10,0003) Note that the numeral for 10,000, as well as its higher forms, are nouns, hence they cannot act as classifiers (unlike ち chi- 1,000) and have no classifier equivalents (unlike とー tō and もも momo, whose classifier forms are そ -so and お -o, respectively). To denote multiples of these numerals, one must use an analytic construction, using a numeral attached to an appropriate classifier (identical to that used if a lower numeral is used) to modify the numeral.
Note that compounds formed from combining powers of 10,000 must have all such components agreeing with the head in case (in the standard and western dialects):
- みったいの ふたえよよたいお よちたいの よよたいお ひとお
- mittaino putaeyoyotaio yochitaino yoyotaio pitō
- 340,000,000 people (accusative)
The Sino-Namari numerals are only used in very limited circumstances. In fact, they only see much (productive) use in eastern dialects (due to their proximity to Japan, which uses similar Sino-Japanese numerals extensively) and in the standard language (where they are used in formal language to form compounds with other Chinese loanwords). Historically, Namari used Chinese loanwords to denote huge numbers (i.e. at least one hundred million), much like the situation in Vietnamese (where Sinitic loanwords are used for a million and larger numbers, whereas smaller numbers use native words); however, since Namari independence, there has been a concerted effort to "purify" the language, and this particular higher-number construction, as a result, has fallen into disuse. The fact that Namari persists in using native numerals rather than adopting Sinitic numerals is noted as a distinguishing feature of Namari among the Japonic languages (all other languages almost exclusively use Sinitic numerals, either borrowed directly or from Japanese, to denote numbers higher than ten).
In Old Namari, the numbers 7, 8, 100 and 1000 often had the meaning of "many". While this is no longer the case in the modern language, the old meaning can still be found in certain fossilisations (e.g. ななつの いくかた nanatuno ikugata and やっつの いくかた yattuno ikugata refer to the paucal and plural grammatical numbers respectively despite using the numerals for 7 and 8; ちとせ chitose, which normally has the meaning of "millennium", can also mean "an exceptionally long period of time").
The use of numeral-classifier compounds varies by dialect. Eastern dialects use numeral-classifier compounds extensively when modifying nouns, paralleling their use in Japanese. Western dialects, on the other hand, rarely use numeral-classifier compounds to modify nouns. Instead, they often attach the bare numeral directly to the noun to be modified (e.g. よだね yodane instead of standard よっつの たね yottuno tane for "four seeds"), or use the generic classifier near-exclusively, treating numerals derived from the generic classifier as adjectives (in some western dialects, the generic classifier has even morphed into a verb). As an example, the Haguya dialect only has two classifiers which can modify nouns: the generic classifier つ -tu, and the classifier たい -tai to refer to people. Both these classifiers have changed into verbs in the Haguya dialect (with imperfective forms た -ta and たや -taya respectively).
- The Yaezora dialect, which the standard language is largely based on, is largely intermediate between eastern and western dialects in its use of numeral-classifier compounds. A wide variety of classifiers are still in use, but they can only be used to form standalone nouns. The only classifiers which can be used to form numeral-classifier compounds which modify nouns (apart from modern coinages pertaining to things such as "kilogram" and "metre") are the generic classifier つ -tu used for all inanimate nouns, the classifier もの -mono for non-human animates, and the classifier たい -tai for humans.
- Some eastern dialects allow the numeral-classifier compound to occur after the noun, instead of before the noun in the standard language. When this occurs, the numeral-classifier compound is declined in the same case as the noun it modifies, agreeing with the noun (the main exception being the Yamaguchi dialect, where the numeral-classifier compound is unmodified instead).
The numeral zero does not take any classifier. To denote zero of a noun, the adjective なかい nakai may be used in its conclusive (なかい nakai), attributive (なけ nake) or infinitive (なく naku) forms (the counting numeral nashi derives from an old conclusive form of nakai).
While older forms of the language had a larger inventory of classifiers, the classifier inventory has been reduced in the modern language, with most nouns using the generic classifier. The compounds derived from the classifiers つ -tu (generic), たい -tai (used for people), あ -a (used for leaves and words) and うか -uka (used for days) show irregularity.
Classifier つ -tu (generic):
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 20 | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 | 100 | 200 | 300 | 500 | 1000 | 2000 | 5000 | 10000 | Indefinite |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ひとつ pitotu |
ふたつ putatu |
みっつ mittu |
よっつ yottu |
えつつ etutu |
むっつ muttu |
ななつ nanatu |
やっつ yattu |
ここのつ kokonotu |
とー tō |
とーてつ tōtetu |
とーたつ tōtatu |
はたち patachi |
みそじ misoji |
よそじ yosoji |
えそじ esoji |
むそじ musoji |
ななそじ nanasoji |
やそじ yasoji |
ここのそじ kokonosoji |
もも momo |
ふたお putao |
みお mio |
えお eo |
ちー chī |
ふたち putachi |
えち echi |
よよず yoyozu |
いくつ ikutu |
As seen above, the generic classifier is only used for some numerals, and for those numerals, its form differs. In addition, for 3, 4, 6 and 8, the initial consonant of the classifier is geminated.
Classifier たい -tai (used for people):
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | Indefinite |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ひとい pitoi |
ふたい putai |
みったい mittai |
よったい yottai |
えつたい etutai |
むったい muttai |
ななたい nanatai |
やったい yattai |
ここのたい kokonotai |
とーたい tōtai |
とーてたい tōtetai |
とーたたい tōtatai |
いくたい ikutai |
Like with the generic classifier, the compounds for 3, 4, 6 and 8 show gemination. In addition, the compounds for 1 and 2 show a reduced form of the classifier (-i).
Classifier あ -a (used for leaves and words):
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 20 | 30 | 100 | 200 | 1000 | 2000 | 10000 | Indefinite |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ひとあ pitoa |
ふたば putaba |
みつば mituba |
よつば yotuba |
えつば etuba |
むつば mutuba |
ななば nanaba |
やつば yatuba |
ここのあ kokonoa |
とーば tōba |
とーてば tōteba |
とーたば tōtaba |
はたば pataba |
みそあ misoa |
ももあ momoa |
ふたおば putaoba |
ちば chiba |
ふたちば putachiba |
よよあ yoyoa |
いくあ ikua |
While the classifier is nominatively -a, rendaku applies to many of the numerals, forming -ba (the classifier was historically -pa). In addition, numerals 3, 4, 6 and 8 show an extra -tu-.
Classifier うか -uka (used for days):
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 20 | 50 | Indefinite |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ひとか pitoka ひとえ pitoe |
ふつか putuka |
みっか mikka |
よっか yokka |
えつか etuka |
むいか muika |
なのか nanoka |
やうか yauka |
ここのか kokonoka |
とーか tōka |
とーとか tōtoka |
とーつか tōtuka |
はつか patuka |
えか eka |
いくか ikuka |
While the classifier is nominatively -uka, sound change has affected its actual pronunciation, as well as the pronunciation of numerals 2, 7 and 20. The compound for 50 has a special form. In some cases, the compound for 1 is inexplicably identical to that using the classifier for layers. For multiples of ten above 20, hundreds and thousands, the classifier is -ka.
Classifier え -e (used for layers):
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | Indefinite |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ひとえ pitoe |
ふたえ putae |
みえ mie |
よえ yoe |
えつえ etue |
むえ mue |
ななえ nanae |
やえ yae |
ここのえ kokonoe |
とえ toe |
いくえ ikue |
While this classifer is otherwise regular, the compound for 10 shows a short /o/ instead of a long /oː/ as would be expected.
Other classifiers used include たび -tabi (used for iterations), とせ -tose (used for years), つき -tuki (used for months), よ -yo (used for nights), はしや -pashiya (used for gods and spiritual tablets), こと -koto (used for words, sentences and concepts), とーい -tōi (used for combinations/ways/solutions) and とき -toki (used for specific periods of time, typically hours in the modern language).
To form ordinal numerals, the suffix め -me is attached to the end of the numeral-classifier compound (e.g. ふたつめ putatume means "second [object]", みたびめ mitabime means "third time" or "third place"). Unlike Japanese, where the -me suffix is in many cases optional (and is not the only way to form ordinals), the use of -me in Namari is required to form ordinals. As a result, Namari has no equivalent of the Japanese suffix -kan to denote time periods (as any numeral-classifier compound denoting time always denotes a period of time in the absence of -me). Instead of using the regular ordinals for 1 and 2, the words はじめ pajime and おつぎ otugi can be used instead.
Distributives are formed with the ずつ -zutu suffix attached to the numeral-classifier compound (e.g. ひとつずつ pitotuzutu means "one-by-one", ふたいずつ putaizutu means "two people at a time"). In some dialects the suffix is instead づつ -dutu.
When Arabic numerals are used in writing (instead of having the numeral written out), the number is followed by the actual form of the classifier (e.g. 3っつ for みっつ, 5つ for えつつ, 1あ for ひとあ, 4つば for よつば, 7ば for ななば). The exception is うか -uka; this classifier is always denoted as か regardless of the number (e.g. 1か, 2か, 4か, 8か), with the sole exception being if ひとえ pitoe is used instead of ひとか pitoka (in this case it is written as 1え rather than 1か).
Verbs
Verbs in Namari (Namari: うごきことば ugokikotoba) possess a variety of different forms to indicate tense, mood and voice. All of these forms build upon six basic forms:
- The imperfective root (Namari: しなもとがた shinamotogata)
- The infinitive root (Namari: さだなもとがた sadanamotogata)
- The conclusive root (Namari: おあいばもとがた oaibamotogata)
- The attributive root (Namari: かーいもとがた kāimotogata)
- The perfective root (Namari: すえいもとがた sueimotogata)
- The imperative root (Namari: しみもとがた shimimotogata)
Verbs may be intransitive or transitive. Intransitive verbs only have one core argument (which may be omitted), which is always declined in the nominative case. Transitive verbs have two core arguments, the subject and the direct object. The subject of a transitive verb is always declined in the nominative case (with three exceptions, the verbs しゆ shiyu "to know" and わかゆ wakayu "to understand", and the potential voice, which decline the subject in the genitive case instead). The case of the direct object depends on the verb; the verbs with genitive subjects use the nominative case for the direct object, most verbs use the accusative case, and a number of verbs (such as なゆ nayu "to become") use the dative case.
The copula や ya is a special case. Instead of being considered a standalone verb, it behaves as a clitic, attaching directly to the patient. This is sometimes called the copulative case (Namari: むすびおてがた musubiotegata).
Alternate names for basic forms
The English terms used above for the basic forms are only one possible set of names for the basic forms. Other names for these forms are listed below:
- Imperfective: irrealis
- Infinitive: continuative, adverbial
- Conclusive: terminative, predicative
- Attributive: adnominal
- Perfective: N/A ("evidential" is only used in older forms of Namari)
- Imperative: N/A
In Japanese, these forms each have only one name:
- Imperfective: 未然形 mizenkei
- Infinitive: 連用形 ren'yōkei
- Conclusive: 終止形 shūshikei
- Attributive: 連体形 rentaikei
- Perfective: 已然形 izenkei
- Imperative: 命令形 meireikei
Tenses
In Namari, what are called tenses (Namari: ときがた tokigata) are not strictly tense conjugations. Instead they combine tense and aspect.
The current nine-tense system was borrowed from Middle Nodaimese, and the meanings of each tense have been all but preserved in Namari up to the present day (modern Continental Nodaimic languages often merged some of the tenses or shifted their meanings). Note that the term "nine-tense" refers to the grammar of older Nodaimic languages and is not applicable to Namari; Namari allows as many as 16 tense-aspect combinations (of which nine are considered "basic").
Namari has the following basic tenses:
- The present tense (Namari: いまどきがた imadokigata) refers to events which occur in the present timeframe, without any reference to past or future state (English equivalent example: "I do"). This is the default tense of all verbs.
- The aorist tense or simple past (Namari: まえどきがた maedokigata) refers to events which occur at a point in the past, without any reference to the state at other times (English equivalent example: "I did"). This is marked by combining the perfective root with -i (r-irregular conjugation).
- The future tense (Namari: あとどきがた atodokigata) refers to events which occur at a point in the future, without any reference to the state at other times (English equivalent example: "I shall/will do"). This is marked by combining the imperfective root with -mī (for consonant-stem verbs) or -kemī (for vowel-stem verbs). Both markers conjugate as an r-irregular verb.
- The perfect tense (Namari: はてどきがた patedokigata) refers to events which were completed at or before the present timeframe (English equivalent example: "I have done"). This is marked by combining the infinitive root with -ta and applying the appropriate euphonic changes (for consonant-stem verbs). This marker conjugates irregularly.
- The progressive tense (Namari: つっけどきがた tukkedokigata) refers to events which are ongoing in the present timeframe (English equivalent example: "I am doing"). This is marked by combining the infinitive root with -toi and applying the appropriate euphonic changes (for consonant-stem verbs). This marker conjugates as an r-irregular verb.
- The imperfect tense (Namari: まえづっけどきがた maedukkedokigata) refers to events which were ongoing at some point in the past (English equivalent example: "I was doing"). This is marked by combining the infinitive root with -toei and applying the appropriate euphonic changes (for consonant-stem verbs). This tense combines the progressive with the aorist.
- The pluperfect tense (Namari: おーばてどきがた ōbatedokigata) refers to events which were completed at or before a certain point in the past (English equivalent example: "I had done"). This is marked by combining the perfective root with -tta. This tense combines the aorist with the perfect.
- The future perfect tense (Namari: あとばてどきがた atobatedokigata) refers to events which will be completed at or before a certain point in the future (English equivalent example: "I shall/will have done"). This is marked by combining the imperfective root with -mitta (for consonant-stem verbs) or -kemitta (for vowel-stem verbs). This tense combines the future with the perfect.
- The future progressive tense (Namari: あとづっけどきがた atodukkedokigata) refers to events which will be ongoing at some point in the future (English equivalent example: "I shall/will be doing"). This is marked by combining the imperfective root with -mittoi (for consonant-stem verbs) or -kemittoi (for vowel-stem verbs). This tense combines the future with the progressive.
The nine-tense system, as used in Continental Nodaimic languages, combined three tenses (past, present, future) with three aspects (aorist, perfect, progressive). In Namari, the tenses are arranged as follows:
Aspect あいかた aikata | ||||
---|---|---|---|---|
Aorist しなあいかた shināikata |
Perfect はてあいかた pateaikata |
Progressive つっけあいかた tukkeaikata | ||
Tense ときがた tokigata |
Past まえどきがた maedokigata |
Aorist まえどきがた maedokigata |
Pluperfect おーばてどきがた ōbatedokigata |
Imperfect まえづっけどきがた maedukkedokigata |
Present いまどきがた imadokigata |
Present いまどきがた imadokigata |
Perfect はてどきがた patedokigata |
Progressive つっけどきがた tukkedokigata | |
Future あとどきがた atodokigata |
Future あとどきがた atodokigata |
Future perfect あとばてどきがた atobatedokigata |
Future progressive あとづっけどきがた atodukkedokigata |
- The aorist aspect denotes an event viewed in its entirety, or an event at a singular point in time, without any reference to any other point in time. For the three tenses, it indicates that either the entire action was completed within the specified timeframe (only in the past, only in the present, or only in the future), or the action occured at a specific point within that timeframe and not at any other point in time. It roughly corresponds to the perfective aspect in traditional grammar, but is labelled "aorist" to avoid confusion with the perfect aspect.
- The perfect aspect denotes an event which occurred and was completed before the specified timeframe, but remains relevant to that timeframe.
- The progressive aspect is actually a combination of the continuous, progressive and habitual aspects. It denotes an event which is ongoing in the specified timeframe. By default, this aspect has a progressive meaning for transitive verbs and a continuous meaning for intransitive verbs, however, the habitual meaning can be implied via context (e.g. ひとかごとん あいいとい pitokagoton aītoi "I walk every day"). This aspect roughly corresponds to the imperfective aspect in traditional grammar.
The default (unmarked) aspect of most verbs is the aorist. However, for some verbs, including all verbal adjectives and all r-irregular verbs, the progressive aspect is the default. As such, these verbs cannot be conjugated into a progressive form (e.g. *あっとい *attoi for あい ai is not valid), and the meanings of their tenses are shifted so that the aorist tenses actually have a progressive meaning (e.g. the aorist tense of あい ai, あえい aei, actually has an imperfect meaning). To conjugate these verbs in the aorist aspect, a special construction is needed (verbal adjectives use the measurable degree form -sa with the r-irregular suffix -i, e.g. たかさい takasai, かなしゃい kanashai; all other verbs simply add す su "to do" to the infinitive), which is most often used in its past tense form (e.g. たかさえい takasaei, かなしゃえい kanashaei, あいすえい aisuei).
- The default aspect is a lexical property and cannot be altered by conjugational suffixes. As a result, all conjugational classes have valid conjugations for both the marked aorist and the marked progressive aspects (e.g. the marked progressive suffix -kutoi, which is part of the verbal adjective conjugational class, is only found in the desiderative mood).
The other seven tenses are considered "compound" tenses, as they combine two tense suffixes and/or two aspect suffixes.
The following table lists the conclusive forms of かく kaku (to write) and おく oku (to rise), and their negations, for each tense:
Aspect | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Aorist | Perfect | Progressive | Perfect Progressive | ||||||
Tense | Present | かく kaku おく oku |
かかん kakan おきん okin |
かいた kaita おきた okita |
かかんだ kakanda おきんだ okinda |
かいとい kaitoi おきとい okitoi |
かいとやん kaitoyan おきとやん okitoyan |
かいとった kaitotta おきとった okitotta |
かいとやんだ kaitoyanda おきとやんだ okitoyanda |
Past | かけい kakei おくえい okuei |
かけやん kakeyan おくえやん okueyan |
かけった kaketta おくえった okuetta |
かけやんだ kakeyanda おくえやんだ okueyanda |
かいとえい kaitoei おきとえい okitoei |
かいとえやん kaitoeyan おきとえやん okitoeyan |
かいとえった kaitoetta おきとえった okitoetta |
かいとえやんだ kaitoeyanda おきとえやんだ okitoeyanda | |
Future | かかみい kakamī おきけみい okikemī |
かかみやん kakamiyan おきけみやん okikemiyan |
かかみった kakamitta おきけみった okikemitta |
かかみやんだ kakamiyanda おきけみやんだ okikemiyanda |
かかみっとい kakamittoi おきけみっとい okikemittoi |
かかみっとやん kakamittoyan おきけみっとやん okikemittoyan |
かかみっとった kakamittotta おきけみっとった okikemittotta |
かかみっとやんだ kakamittoyanda おきけみっとやんだ okikemittoyanda | |
Posterior Future | かかみえい kakamiei おきけみえい okikemiei |
かかみえやん kakamieyan おきけみえやん okikemieyan |
かかみえった kakamietta おきけみえった okikemietta |
かかみえやんだ kakamieyanda おきけみえやんだ okikemieyanda |
かかみっとえい kakamittoei おきけみっとえい okikemittoei |
かかみっとえやん kakamittoeyan おきけみっとえやん okikemittoeyan |
かかみっとえった kakamittoetta おきけみっとえった okikemittoetta |
かかみっとえやんだ kakamittoeyanda おきけみっとえやんだ okikemittoeyanda |
Moods
Verbs in Namari can also be marked for mood (Namari: のっといがた nottoigata).
Namari has the following moods:
- The indicative mood (Namari: なおのっといがた naonottoigata) indicates a factual statement. It is the default mood of all verbs, thus it can be conjugated for all tenses.
- The optative mood (Namari: のぞみのっといがた nozominottoigata) indicates a statement one desires to be true. It is derived from the provisional verb forms and has six tenses, two for each aspect (present: imperfective + -bakai, past: perfective + -bakai). The marker conjugates as a verbal adjective.
- The imperative mood (Namari: しみのっといがた shiminottoigata) indicates a command. It uses the imperative root directly and only has three tenses (present, perfect and progressive). The prohibitive (negative imperative) is formed by combining the attributive root with -na.
- To form third-person imperatives and prohibitives, the imperfective root is used instead. To compare, the second-person imperatives are かけ kake, which means "Write!", and かこな kakona, which means "Do not write!". The third-person imperatives are かか kaka ("May he write.") and かかな kakana ("May he not write.").
- Negative forms of verbs and verbal adjectives do not possess imperative forms.
- The perfect and progressive forms of the imperative do not convey any temporal information; they only distinguish aspect. The main difference between the aspects in the imperative is that the present imperative, representing the aorist aspect, implies only a single action (e.g. とびやお しめよ tobiyao shimeyo "Close the door!"), while the perfect suggests a state is to be desired (e.g. とびやお しめたえ tobiyao shimetae "Leave the door closed!") and the progressive implies something which must be done continuously, iteratively or habitually (e.g. とびやお しめとえ tobiyao shimetoe "Close the door every time [you leave the room]!").
- Prohibitives that would otherwise end in -yona actually end in -nna instead (e.g. はしんな pashinna "Don't run!" instead of *はしよな *pashiyona).
- The hortative mood (Namari: かんがえのっといがた kangaenottoigata) indicates a statement that is intended to occur. Alternatively, it can be considered a first-person imperative. It only has three tenses (present, perfect and progressive). It is formed by combining the imperfective root with -mu (consonant-stem verbs) or -kemu (vowel-stem verbs). This marker conjugates as a quinquegrade (consonant-stem) verb. The negative hortative is formed by combining the attributive root with -makai, which conjugates as a verbal adjective.
- Like with the imperative mood, the hortative mood's tenses only distinguish aspect.
- The conditional mood (Namari: ただいのっといがた tadainottoigata) indicates a statement that would be true if a given conditional statement is also true. It only has three tenses (present, perfect and progressive). It is formed by combining the infinitive root (verbs) or bare stem (adjectives) with -gayu. This marker conjugates as a quinquegrade verb.
- The conditional is used in conjunction with the perfective provisional (i.e. in "if [it] were ..., [this] would be ..."), but not the imperfective provisional ("if [it] be/is ..., [this] will be ..."). The main clause of a conditional constructed with the imperfective provisional uses the indicative or the historical subjunctive.
- Like with the imperative mood, the conditional mood's tenses only distinguish aspect.
- Unlike in many European languages, the conditional cannot also act as a "future-in-the-past".
- The desiderative mood (Namari: ほしのっといがた poshinottoigata) indicates a statement of desire by the subject and can be conjugated for all tenses. It is formed by combining the infinitive root with -takai. This marker conjugates as a verbal adjective.
Namari no longer has a dedicated subjunctive mood (Namari: さだなのっといがた sadananottoigata). However, the infinitive can also be used as a subjunctive, either as an embedded clause with the entire clause acting as a noun, or as a predicate when combined with the copula. Historically Namari had a true subjunctive, which was marked with the suffix -mashi, attached to the infinitive, and only had conclusive and attributive forms (which were identical). This historical subjunctive was used in conjunction with the imperfective provisional in conditional sentences.
Voices
In Namari, there are several voices (Namari: きめがた kimegata) which determine the relationship between the verb and its arguments.
Namari has the following voices:
- The active voice (Namari: あたいきめがた ataikimegata) is the default voice of all verbs. In this case, the subject (in the nominative case) represents the agent of the verb. Any direct objects, if they exist, are marked for the verb's corresponding direct object case (usually the accusative).
- Example sentence: みさき えぬお つかまゆえい Misaki enuo tukamayuei ("Misaki caught the dog")
- The passive voice (Namari: うけぎめがた ukegimegata) promotes the patient into the subject position, putting it into the nominative case. The agent of the verb, if it is mentioned, is demoted into a non-core argument (using the dative case).
- Example sentence: えに みさきん つかまえやゆえい Eni Misakin tukamaeyayuei ("The dog was caught by Misaki")
- There is a second type of passive in Namari, the adversative passive. Like the standard passive, the adversative passive demotes the agent into a non-core (dative) argument. However, the patient (if it exists) remains in the verb's corresponding direct object case, while another argument is introduced to denote something which is adversely affected by the action. The adversative passive has the same form as the standard passive.
- Stative verbs (including all verbal adjectives and r-irregular verbs) do not have passive forms.
- The causative voice (Namari: つかいきめがた tukaikimegata) introduces another argument, namely the actor which makes the original agent perform the action (the causer). The causer is put in the nominative case, while the original agent is demoted into a non-core argument (using the dative case). The original patient (if it exists) remains in the verb's corresponding direct object case (usually the accusative).
- Example sentence: ゆみ みさきん えぬお つかまえさすえい Yumi Misakin enuo tukamaesasuei ("Yumi made Misaki catch the dog")
- The potential voice (Namari: できぎめがた dekigimegata) is considered a voice, despite not altering the verb's valency. It instead denotes whether the agent is capable of performing the action. It is considered a voice because it alters the relationship between the verb and its arguments. Like in Japanese, Namari potentials always place the patient in the nominative case. However, unlike Japanese, agents of transitive verbs (and only transitive verbs) are placed in the genitive case (while the sole argument of an intransitive verb remains in the nominative), meaning that Namari potentials possess ergative behaviour.
- Example sentence: みさきが えに つかまえうえい Misakiga eni tukamaeuei ("Misaki was able to catch the dog")
- If the verb uses dative direct objects, it is treated as if it were an intransitive verb. The direct object remains in the dative case.
- The reciprocal voice (Namari: あいきめがた aikimegata) is a form of middle voice (Namari: なかきめがた nakakimegata), where there is an agent but no patient. The reciprocal indicates that the action is performed between the agents, rather than to an external patient. Note that the reciprocal can also be formed using the adverb たがい tagai.
- Example sentence: みさき えに つかまえあえい Misaki eni tukamaeaei ("Misaki and the dog caught each other")
All voices other than the active voice can be combined. However, they can only be combined in a specific order (causative + passive + potential + reciprocal).
- The causative passive is similar to the causative, except the cases of the causer and original agent are swapped (the original agent is promoted back into the nominative case, while the causer is denoted using the dative).
- Example sentence: みさき ゆみん えぬお つかまえさせやゆえい Misaki Yumin enuo tukamaesaseyayuei ("Misaki was made to catch the dog by Yumi")
- The causative potential is simply a potential form of the causative. Like the potential, it possesses ergative behaviour, and like the causative, it denotes the causer as the subject.
- Example sentence: ゆみが みさきん えに つかまえさせうえい Yumiga Misakin eni tukamaesaseuei ("Yumi was able to make Misaki catch the dog")
- The passive potential combines the potential with the passive. For standard passives, the arguments are marked identically to the passive, while for adversative passives, it shows ergative behaviour.
- Example sentence: えに みさきん つかまえやえうえい Eni Misakin tukamaeyaeuei ("The dog was able to be caught by Misaki")
- The causative passive potential combines all three marked voices. It possesses ergative behaviour, like the potential.
- Example sentence: みさきが ゆみん えに つかまえさせやえうえい Misakiga Yumin eni tukamaesaseyaeuei ("Misaki was able to be made to catch the dog by Yumi")
The reciprocal voice can combine with the causative and potential voices, but not the passive. The reciprocal suffix is attached to the end.
Non-finite forms
Verbs in Namari also have several non-finite forms:
- The infinitive (Namari: さだながた sadanagata) is a noun form of the verb, formed by using the infinitive root directly. Its meaning is that of either a single instance of the verb (e.g. aiki can mean a walk) or an abstract expression (similar to the to-infinitive of English).
- As mentioned above, the infinitive can also be used as a subjunctive.
- There are two types of participles in Namari. The adjectival participle, often referred to as the attributive (Namari: かーいがた kāigata), is used to modify nouns or noun phrases and uses the attributive root directly. The adverbial participle (Namari: わけがた wakegata) is formed by adding -te to the infinitive root and applying the appropriate euphonic changes (for consonant-stem verbs). This form is mainly used as a base for auxillary verbs and to denote additional actions (as in "I did X and he did Y" type sentences, e.g. Panaya saite, pachiya soeyampe tobu meaning "The flowers bloom and the bees fly towards them").
- When the attributive is used as an attributive (that is, it is not part of a kakari-musubi construction), it behaves as if it has tripartite alignment. The sole core argument of an attributive clause (for intransitive verbs) will be in the nominative case (unless if it is a verbal adjective, in which case the accusative is used instead), but the subject of transitive verb behaving as an attributive will be in the genitive case. Verbs with dative direct objects use the nominative case for the subject.
- The adverbial participle itself is a defective verb, possessing only an infinitive (-te) and imperative (-teyo). The imperative form is used as a more polite version of the plain imperative.
- The gerund (Namari: なことばかた nakotobakata) is another noun form of the verb, formed by combining the attributive root with -no. Its meaning is largely the same as that of the English gerund.
- The nominative and genitive forms of the gerund are identical. This is because, as an inanimate noun, the gerund would use -no as the genitive suffix. This results in -nono, which reduces to -no by haplology.
Additional forms
There are additional forms which Namari verbs can take:
- The topic form, used when the verb is topicalised, and also used as a base for the polite conjugation. Historically, this was simply the infinitive followed by the topic marker, however, for consonant-stem verbs, the topic marker is merged with the infinitive to form a -ya suffix which attaches directly to the root. This suffix was later generalised to the vowel-stem verbs.
- The polite form (Namari: やすかた yasukata) is used to make one's utterance more polite, and is the equivalent of the Japanese -masu suffix. It is marked with the -bei suffix, which conjugates as an r-irregular verb, and takes the negative and perfect conjugations (all other tense suffixes are added before the politeness suffix, even if they are part of a pluperfect or future perfect construction; in this case, the past/future suffix occurs before the politeness suffix and the perfect suffix after, e.g. aeyabetta, the polite pluperfect of ai).
- The honorific form is used whenever the nominative argument of the verb (when acting as a predicate) or the noun the verb modifies (when acting as an attributive) is either inherently honorific or in an honorific form. This is marked by the o- prefix.
- The emphatic form (Namari: おーかた ōkata) is a special form used only in conjunction with the emphatic topic marker 〜こそ -koso, in a special form of kakari-musubi. This form is marked by attaching the -me suffix to the perfective stem.
Euphonic changes
In Namari, athematic verbs show euphonic changes when forming the participle or perfect form. Normally, the participle is formed by adding the -te suffix to the infinitive, and the perfect by adding the -ta suffix to the infinitive. However, for athematic verbs, this induces changes in pronunciation, resulting in a seemingly irregular form.
The following euphonic changes are observed:
Conclusive | Infinitive | Unchanged form | Changed form |
---|---|---|---|
〜う -u | 〜い -i | 〜いて -ite | 〜うて -ute |
〜く -ku | 〜き -ki | 〜きて -kite | 〜いて -ite |
〜ぐ -gu | 〜ぎ -gi | 〜ぎて -gite | 〜いで -ide |
〜す -su | 〜し -shi | 〜して -shite | 〜して -shite |
〜つ -tu | 〜ち -chi | 〜ちて -chite | 〜って -tte |
〜ん -n 〜ぬ -nu |
〜ん -n 〜に -ni |
〜にて -nite | 〜んで -nde |
〜ぶ -bu | 〜び -bi | 〜びて -bite | 〜んで -nde |
〜む -mu | 〜み -mi | 〜みて -mite | 〜んで -nde |
〜ゆ -yu 〜い -i |
〜い -i | 〜いて -ite | 〜って -tte |
Auxillary verbs
Namari, like Japanese and English, has many auxillary verbs which can be attached to the main verb. Like Japanese, but unlike English, many of these auxillaries are bound to the verb and cannot occur alone while retaining its meaning (e.g. a response to the question かいてくよか? Kaitekuyoka? "Have you begun writing?" cannot be simply *く *Ku, unlike in English, where responses such as "I will", "I have" and "I do" are common).
A list of these auxillaries and their meanings can be found in this article.
Example conjugations
Full conjugation tables can be found here.
For the conjugation tables, long vowels which cross morpheme boundaries are written as double vowels for clarity. Normally they would be romanised as a single vowel with a macron.
Conjugation of かく kaku (to write), an athematic (quinquegrade) verb:
Imperfective | Infinitive | Participle | Topic | Conclusive | Attributive | Perfective | Imperative | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Active indicative forms | ||||||||
Present Affirmative | かか kaka |
かき kaki |
かいて kaite |
かきゃ kakya |
かく kaku |
かこ kako |
かけ kake |
かけ kake |
Present Negative | かかな kakana |
かかん kakan |
かかんで kakande |
かかにゃ kakanya |
かかん kakan |
かかん kakan |
かかね kakane |
— |
Aorist Affirmative | かけや kakeya |
かけい kakei |
かけって kakette |
かけや kakeya |
かけい kakei |
かけよ kakeyo |
かけえ kakee |
— |
Aorist Negative | かけやな kakeyana |
かけやん kakeyan |
かけやんで kakeyande |
かけやにゃ kakeyanya |
かけやん kakeyan |
かけやん kakeyan |
かけやね kakeyane |
— |
Future Affirmative | かかみや kakamiya |
かかみい kakamii |
かかみって kakamitte |
かかみや kakamiya |
かかみい kakamii |
かかみよ kakamiyo |
かかみえ kakamie |
— |
Future Negative | かかみやな kakamiyana |
かかみやん kakamiyan |
かかみやんで kakamiyande |
かかみやにゃ kakamiyanya |
かかみやん kakamiyan |
かかみやん kakamiyan |
かかみやね kakamiyane |
— |
Perfect Affirmative | かいたや kaitaya |
かいたい kaitai |
かいたって kaitatte |
かいたや kaitaya |
かいた kaita |
かいたよ kaitayo |
かいたえ kaitae |
かいたえ kaitae |
Perfect Negative | かかんだや kakandaya |
かかんだい kakandai |
かかんだって kakandatte |
かかんだや kakandaya |
かかんだ kakanda |
かかんだよ kakandayo |
かかんだえ kakandae |
— |
Progressive Affirmative | かいとや kaitoya |
かいとい kaitoi |
かいとって kaitotte |
かいとや kaitoya |
かいとい kaitoi |
かいとよ kaitoyo |
かいとえ kaitoe |
かいとえ kaitoe |
Progressive Negative | かいとやな kaitoyana |
かいとやん kaitoyan |
かいとやんで kaitoyande |
かいとやにゃ kaitoyanya |
かいとやん kaitoyan |
かいとやん kaitoyan |
かいとやね kaitoyane |
— |
Imperfect Affirmative | かいとえや kaitoeya |
かいとえい kaitoei |
かいとえって kaitoette |
かいとえや kaitoeya |
かいとえい kaitoei |
かいとえよ kaitoeyo |
かいとええ kaitoee |
— |
Imperfect Negative | かいとえやな kaitoeyana |
かいとえやん kaitoeyan |
かいとえやんで kaitoeyande |
かいとえやにゃ kaitoeyanya |
かいとえやん kaitoeyan |
かいとえやん kaitoeyan |
かいとえやね kaitoeyane |
— |
Pluperfect Affirmative | かけったや kakettaya |
かけったい kakettai |
かけったって kakettatte |
かけったや kakettaya |
かけった kaketta |
かけったよ kakettayo |
かけったえ kakettae |
— |
Pluperfect Negative | かけやんだや kakeyandaya |
かけやんだい kakeyandai |
かけやんだって kakeyandatte |
かけやんだや kakeyandaya |
かけやんだ kakeyanda |
かけやんだよ kakeyandayo |
かけやんだえ kakeyandae |
— |
Future Perfect Affirmative | かかみったや kakamittaya |
かかみったい kakamittai |
かかみったって kakamittatte |
かかみったや kakamittaya |
かかみった kakamitta |
かかみったよ kakamittayo |
かかみったえ kakamittae |
— |
Future Perfect Negative | かかみやんだや kakamiyandaya |
かかみやんだい kakamiyandai |
かかみやんだって kakamiyandatte |
かかみやんだや kakamiyandaya |
かかみやんだ kakamiyanda |
かかみやんだよ kakamiyandayo |
かかみやんだえ kakamiyandae |
— |
Future Progressive Affirmative | かかみっとや kakamittoya |
かかみっとい kakamittoi |
かかみっとって kakamittotte |
かかみっとや kakamittoya |
かかみっとい kakamittoi |
かかみっとよ kakamittoyo |
かかみっとえ kakamittoe |
— |
Future Progressive Negative | かかみっとやな kakamittoyana |
かかみっとやん kakamittoyan |
かかみっとやんで kakamittoyande |
かかみっとやにゃ kakamittoyanya |
かかみっとやん kakamittoyan |
かかみっとやん kakamittoyan |
かかみっとやね kakamittoyane |
— |
Other active forms | ||||||||
Present Optative Affirmative | かかばけ kakabake |
かかばく kakabaku |
かかばくて kakabakute |
かかばくや kakabakuya |
かかばかい kakabakai |
かかばけ kakabake |
かかばけえ kakabakē |
— |
Present Optative Negative | かかばけな kakabakena |
かかばけん kakabaken |
かかばけんで kakabakende |
かかばけにゃ kakabakenya |
かかばけん kakabaken |
かかばけん kakabaken |
かかばけね kakabakene |
— |
Aorist Optative Affirmative | かけばけ kakebake |
かけばく kakebaku |
かけばくて kakebakute |
かけばくや kakebakuya |
かけばかい kakebakai |
かけばけ kakebake |
かけばけえ kakebakē |
— |
Hortative Affirmative | かかま kakama |
かかみ kakami |
かかみて kakamite* |
かかみゃ kakamya |
かかむ kakamu |
かかも kakamo |
かかめ kakame |
— |
Hortative Negative | かこまけ kakomake |
かこまく kakomaku |
かこまくて kakomakute |
かこまくや kakomakuya |
かこまかい kakomakai |
かこまけ kakomake |
かこまけえ kakomakē |
— |
Present Conditional Affirmative | かきがや kakigaya |
かきがい kakigai |
かきがって kakigatte |
かきがや kakigaya |
かきがゆ kakigayu |
かきがよ kakigayo |
かきがえ kakigae |
— |
Present Desiderative Affirmative | かきたけ kakitake |
かきたく kakitaku |
かきたくて kakitakute |
かきたくや kakitakuya |
かきたかい kakitakai |
かきたけ kakitake |
かきたけえ kakitakē |
— |
Polite Present Affirmative | かきゃべや kakyabeya |
かきゃべい kakyabei |
かきゃべって kakyabette |
かきゃべや kakyabeya |
かきゃべい kakyabei |
かきゃべよ kakyabeyo |
かきゃべえ kakyabee |
かきゃべえ kakyabee |
Prohibitive | かこな kakona | |||||||
Imperfective Provisional | かかば kakaba | |||||||
Perfective Provisional | かけば kakeba | |||||||
Present Interrogative Affirmative | かこか kakoka | |||||||
Present Affirmative Gerund | かこの kakono | |||||||
Emphatic Present Affirmative | かけめ kakeme | |||||||
Present Affirmative Participle | — | かいて kaite |
— | — | — | — | — | かいてよ kaiteyo |
Other forms | ||||||||
Passive | かかえ kakae |
かかえ kakae |
かかえて kakaete |
かかえや kakaeya |
かかゆ kakayu |
かかゆよ kakayuyo |
かかゆえ kakayue |
かかえよ kakaeyo |
Causative | かかせ kakase |
かかせ kakase |
かかせて kakasete |
かかせや kakaseya |
かかす kakasu |
かかすよ kakasuyo |
かかすえ kakasue |
かかせよ kakaseyo |
Causative Passive | かかせやえ kakaseyae |
かかせやえ kakaseyae |
かかせやえて kakaseyaete |
かかせやえや kakaseyaeya |
かかせやゆ kakaseyayu |
かかせやゆよ kakaseyayuyo |
かかせやゆえ kakaseyayue |
かかせやえよ kakaseyaeyo |
Potential | かきえ kakie |
かきえ kakie |
かきえて kakiete |
かきえや kakieya |
かきう kakiu |
かきうよ kakiuyo |
かきうえ kakiue |
かきえよ kakieyo |
Reciprocal | かきああ kakiaa |
かきあい kakiai |
かきあって kakiatte |
かきあや kakiaya |
かきあう kakiau |
かきあお kakiao |
かきあえ kakiae |
かきあえ kakiae |
- The expected form would be kakande, however, the older, unchanged form is used due to the changed form being identical to a negative participle.
The existential verbs あい ai (for inanimate nouns, imperfective あや aya) and おい oi (for animate nouns, imperfective おや oya) and the copula や ya (imperfective やや yaya) have irregular conclusive forms (as shown in the lemma), but otherwise conjugate identically to other athematic verbs (with the exception being that the regular attributive of ya is not used). Note that the regular negative of ai (ayan) is not used, with a separate verb being used in the negative.
The following tables only list the base forms and a subset of derived forms.
Conjugation of あい ai (to be/to exist), an irregular (r-irregular) verb:
Imperfective | Infinitive | Participle | Topic | Conclusive | Attributive | Perfective | Imperative | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Active indicative forms | ||||||||
Present Affirmative | あや aya |
あい ai |
あって atte |
あや aya |
あい ai |
あよ ayo |
あえ ae |
あえ ae |
Present Negative | なあ naa |
ない nai |
ないで naide |
なや naya |
なあん nān |
なあん nān |
なえ nae |
— |
Other forms | ||||||||
Passive | — | — | — | — | — | — | — | — |
Causative | あやせ ayase |
あやせ ayase |
あやせて ayasete |
あやせや ayaseya |
あやす ayasu |
あやすよ ayasuyo |
あやすえ ayasue |
あやせよ ayaseyo |
Potential | あいえ aie |
あいえ aie |
あいえて aiete |
あいえや aieya |
あいう aiu |
あいうよ aiuyo |
あいうえ aiue |
あいえよ aieyo |
- As an existential verb, ai lacks a passive.
- The negative of ai is formed using a suppletive verb なあん nān, which conjugates irregularly. All forms of nān are conjugated as if it was negated (e.g. present なあん nān, aorist なえやん naeyan, perfect なあんだ nānda) and it possesses an irregular participle (ないで naide, rather than the expected なうて naute).
- Similarly, the copula also uses a suppletive verb やなあん yanān. It conjugates identically to nān.
Conjugation of おく oku (to rise), a thematic (upper bigrade) verb:
Imperfective | Infinitive | Participle | Topic | Conclusive | Attributive | Perfective | Imperative | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Active indicative forms | ||||||||
Present Affirmative | おき oki |
おき oki |
おきて okite |
おきや okiya |
おく oku |
おくよ okuyo |
おくえ okue |
おきよ okiyo |
Present Negative | おきな okina |
おきん okin |
おきんで okinde |
おきにゃ okinya |
おきん okin |
おきん okin |
おきね okine |
— |
Other forms | ||||||||
Passive | おきやえ okiyae |
おきやえ okiyae |
おきやえて okiyaete |
おきやえや okiyaeya |
おきやゆ okiyayu |
おきやゆよ okiyayuyo |
おきやゆえ okiyayue |
おきやえよ okiyaeyo |
Causative | おきさせ okisase |
おきさせ okisase |
おきさせて okisasete |
おきさせや okisaseya |
おきさす okisasu |
おきさすよ okisasuyo |
おきさすえ okisasue |
おきさせよ okisaseyo |
Potential | おきえ okie |
おきえ okie |
おきえて okiete |
おきえや okieya |
おきう okiu |
おきうよ okiuyo |
おきうえ okiue |
おきえよ okieyo |
Conjugation of なぐ nagu (to throw), a thematic (lower bigrade) verb:
Imperfective | Infinitive | Participle | Topic | Conclusive | Attributive | Perfective | Imperative | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Active indicative forms | ||||||||
Present Affirmative | なげ nage |
なげ nage |
なげて nagete |
なげや nageya |
なぐ nagu |
なぐよ naguyo |
なぐえ nague |
なげよ nageyo |
Present Negative | なげな nagena |
なげん nagen |
なげんで nagende |
なげにゃ nagenya |
なげん nagen |
なげん nagen |
なげね nagene |
— |
Other forms | ||||||||
Passive | なげやえ nageyae |
なげやえ nageyae |
なげやえて nageyaete |
なげやえや nageyaeya |
なげやゆ nageyayu |
なげやゆよ nageyayuyo |
なげやゆえ nageyayue |
なげやえよ nageyaeyo |
Causative | なげさせ nagesase |
なげさせ nagesase |
なげさせて nagesasete |
なげさせや nagesaseya |
なげさす nagesasu |
なげさすよ nagesasuyo |
なげさすえ nagesasue |
なげさせよ nagesaseyo |
Potential | なげえ nagee |
なげえ nagee |
なげえて nageete |
なげえや nageeya |
なげう nageu |
なげうよ nageuyo |
なげうえ nageue |
なげえよ nageeyo |
Conjugation of みい mī (to see), a thematic (monograde) verb:
Imperfective | Infinitive | Participle | Topic | Conclusive | Attributive | Perfective | Imperative | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Active indicative forms | ||||||||
Present Affirmative | み mi |
み mi |
みて mite |
みや miya |
みい mii |
みゆ miyu |
みえ mie |
みよ miyo |
Present Negative | みな mina |
みん min |
みんで minde |
みにゃ minya |
みん min |
みん min |
みね mine |
— |
Other forms | ||||||||
Passive | みやえ miyae |
みやえ miyae |
みやえて miyaete |
みやえや miyaeya |
みやゆ miyayu |
みやゆよ miyayuyo |
みやゆえ miyayue |
みやえよ miyaeyo |
Causative | みさせ misase |
みさせ misase |
みさせて misasete |
みさせや misaseya |
みさす misasu |
みさすよ misasuyo |
みさすえ misasue |
みさせよ misaseyo |
Potential | みえ mie |
みえ mie |
みえて miete |
みえや mieya |
みう miu |
みうよ miuyo |
みうえ miue |
みえよ mieyo |
- The expected attributive form of monograde verbs is -yo. The -yu suffix (borrowed from eastern dialects) is used to prevent confusion with the imperative form -yo in kakari-musubi constructions.
- The regular causative of mī shown above is not used; instead the verb みす misu (imperfective みせ mise) is used.
- The potential of mī is not to be confused with みゆ miyu (imperfective みえ mie), despite sharing the same imperfective, infinitive and imperative forms. The latter verb means "to be visible".
Conjugation of すー sū (to do), an irregular verb:
Imperfective | Infinitive | Participle | Topic | Conclusive | Attributive | Perfective | Imperative | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Active indicative forms | ||||||||
Present Affirmative | せ se |
し shi |
して shite |
しや shiya |
すー sū |
すよ suyo |
すえ sue |
せよ seyo |
Present Negative | せな sena |
せん sen |
せんで sende |
せにゃ senya |
せん sen |
せん sen |
せね sene |
— |
Other forms | ||||||||
Passive | さえ sae |
さえ sae |
さえて saete |
さえや saeya |
さゆ sayu |
さゆよ sayuyo |
さゆえ sayue |
さえよ saeyo |
Causative | させ sase |
させ sase |
させて sasete |
させや saseya |
さす sasu |
さすよ sasuyo |
さすえ sasue |
させよ saseyo |
Potential | でき deki |
でき deki |
できて dekite |
できや dekiya |
でく deku |
でくよ dekuyo |
でくえ dekue |
できよ dekiyo |
- The potential form of sū is suppletive. Both the passive and causative forms are irregular.
Conjugation of くー kū (to come), an irregular verb:
Imperfective | Infinitive | Participle | Topic | Conclusive | Attributive | Perfective | Imperative | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Active indicative forms | ||||||||
Present Affirmative | こ ko |
き ki |
きて kite |
きや kiya |
くー kū |
くよ kuyo |
くえ kue |
こよ koyo |
Present Negative | こな kona |
こん kon |
こんで konde |
こにゃ konya |
こん kon |
こん kon |
こね kone |
— |
Other forms | ||||||||
Passive | こやえ koyae |
こやえ koyae |
こやえて koyaete |
こやえや koyaeya |
こやゆ koyayu |
こやゆよ koyayuyo |
こやゆえ koyayue |
こやえよ koyaeyo |
Causative | こさせ kosase |
こさせ kosase |
こさせて kosasete |
こさせや kosaseya |
こさす kosasu |
こさすよ kosasuyo |
こさすえ kosasue |
こさせよ kosaseyo |
Potential | きえ kie |
きえ kie |
きえて kiete |
きえや kieya |
きう kiu |
きうよ kiuyo |
きうえ kiue |
きえよ kieyo |
Conjugation of たかかい takakai (to be tall), a verbal adjective:
Imperfective | Infinitive | Participle | Topic | Conclusive | Attributive | Perfective | Imperative | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Active indicative forms | ||||||||
Present Affirmative | たかけ takake |
たかく takaku |
たかくて takakute |
たかくや takakuya |
たかかい takakai |
たかけ takake |
たかけえ takakē |
たかかえ takakae |
Present Negative | たかけな takakena |
たかけん takaken |
たかけんで takakende |
たかけにゃ takakenya |
たかけん takaken |
たかけん takaken |
たかけね takakene |
— |
Other forms | ||||||||
Passive | — | — | — | — | — | — | — | — |
Causative | たかさせ takasase |
たかさせ takasase |
たかさせて takasasete |
たかさせや takasaseya |
たかさす takasasu |
たかさすよ takasasuyo |
たかさすえ takasasue |
たかさせよ takasaseyo |
Potential | たかかいえ takakaie |
たかかいえ takakaie |
たかかいえて takakaiete |
たかかいえや takakaieya |
たかかいう takakaiu |
たかかいうよ takakaiuyo |
たかかいうえ takakaiue |
たかかいえよ takakaieyo |
- All verbal adjectives have two additional forms to denote degree. These are marked by the -sa marker to denote measurable degree, and the -mi marker to denote immesurable degree. Both markers attach to the stem of the verbal adjective.
- Verbal adjectives with stems ending with -shi may have irregular conclusive forms (e.g. うえし ueshi, to be happy, imperfective うえしけ ueshike). Such verbs also have irregular -sa forms, replacing the -shi with -sha (e.g. うえしゃ uesha).
- Verbal adjectives do not possess separate comparative forms. Comparison is either implied, or a reference point is given in the comparative case (e.g. わえ かえでよい たかかい Wae Kaedeyoi takakai means "I am taller than Kaede"). Superlatives are formed by prefixing the adjective with sugi- (e.g. ようこ すぎたかかい Youko sugitakakai means "Yoko is the tallest").
Adjectives
In Namari, there are three classes of adjectives (Namari: かたちことば katachikotoba): verbal adjectives (Namari: うごきがたちことば ugokigatachikotoba), nominal adjectives (Namari: ながたちことば nagatachikotoba) and attributives (Namari: かーいことば kāikotoba) or true adjectives. These three classes differ in their behaviour. Verbal adjectives can be conjugated like verbs, while nominal adjectives behave exactly like nouns and must be placed in the genitive case in order to modify noun phrases. Attributives are a closed class of words which can only act attributively (that is, they can neither act as a predicate nor be conjugated or declined). Attributives are effectively determiners and thus will not be mentioned in this section.
What distinguishes adjectives from other word classes is that they have special forms to denote degree, as well as a superlative form. They can also form adverbs using the appropriate form. For all verbal and nominal adjectives, measurable degree is marked with -sa (e.g. takasa means "height") and immeasurable degree is marked with -mi (e.g. kanashimi means "sadness"), with both markers forming nouns. The adverbial form is formed differently between verbal and nominal adjectives. For verbal adjectives, it is the infinitive (unlike all other verbs, which use the dative case to form adverbs, infinitives of verbal adjectives act directly as adverbs in the nominative case), while for nominal adjectives, it is the dative case. Both classes form superlatives with the sugi- prefix.
Adjectives do not possess comparative forms (i.e. they do not have the equivalent of the Englsh "-er" suffix). All comparisons in Namari are implied if a point of comparison (a noun in the comparative case, or a noun phrase with the head in the comparative case) is not provided. However, the adverb motto can be added to the sentence to form an explicit comparative, provided that it has been established that the point of comparison possesses the property in question. The adverb sukunaku provides an explicit version of a "less than" comparison; however, unlike the unmarked "less than" comparative, which marks the point of comparison in the terminative case, this explicit version uses the comparative case.
Note that nominal adjectives, when they modify nouns, exhibit case stacking, which means that the adjective, as a nominal genitive, agrees with the head noun in case. Notably, this only applies to adjectives; normal nouns in the genitive do not exhibit case stacking. This behaviour, not found in Japanese, is likely due to the influence of other Likkran languages, almost all of which display noun-adjective agreement.
When used as a predicate, the sole argument of a verbal adjective can be either in the nominative case or the accusative case. The nominative is typically used when the verbal adjective is part of a main clause, while verbal adjectives in relative clauses require the accusative.
Irregular adjectives
Namari possesses one major irregular adjective, えい ei (to be good, imperfective よけ yoke). Its conjugation is shown in the table below:
Imperfective | Infinitive | Participle | Topic | Conclusive | Attributive | Perfective | Imperative | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Active indicative forms | ||||||||
Present Affirmative | よけ yoke |
よく yoku |
よくて yokute |
よくや yokuya |
えい ei |
よえ yoe |
よけえ yokē |
よかえ yokae |
Present Negative | よけな yokena |
よけん yoken |
よけんで yokende |
よけにゃ yokenya |
よけん yoken |
よけん yoken |
よけね yokene |
— |
Other forms | ||||||||
Passive | — | — | — | — | — | — | — | — |
Causative | よさせ yosase |
よさせ yosase |
よさせて yosasete |
よさせや yosaseya |
よさす yosasu |
よさすよ yosasuyo |
よさすえ yosasue |
よさせよ yosaseyo |
Potential | よかいえ yokaie |
よかいえ yokaie |
よかいえて yokaiete |
よかいえや yokaieya |
よかいう yokaiu |
よかいうよ yokaiuyo |
よかいうえ yokaiue |
よかいえよ yokaieyo |
In addition, ei possesses an irregular superlative (もっとかい mottokai) and no immeasurable degree form (i.e. よさ yosa is a valid form, but not *yomi).
Some other adjectives possess minor irregularities. For example, わゆかい wayukai ("bad", imperfective わゆけ wayuke) has an irregular superlative (おーいなわかい ōinawakai)
Syntax
Namari sentences are typically in subject-object-verb (SOV) order, although there is some flexibility in the word order due to inflection. Its phrases are exclusively head-final (meaning the head of a phrase is always at the end) and its sentences are exclusively left-branching.
Word order
The typical word order in Namari is:
- The topic
- The subject/agent
- Any indirect objects
- The patient/direct object
- Adverbs derived from nouns, verbs, adjectives and numerals
- Particle-like adverbs (such as もー mō "already/no longer", まだ mada "still" and また mata "again")
- The verb
The only hard rules are that the topic is first and that the verb, if not topicalised, is at the end of the sentence. In formal language, it is considered improper to topicalise the verb, hence the verb will always occur at the end.
Namari is head-final. This means that the head of a phrase (whether it be a noun or a postposition) always follows its modifiers. Examples:
- ゆかりが はな Yukariga pana "Yukari's flower" (an example of a genitive phrase; the head is the noun はな pana)
- みちの うえん michino uen "on/over the road" (an example of a postpositional phrase; the head is the postposition うえん uen)
- かなでよい たかかい Kanadeyoi takakai "taller than Kanade" (an example of a comparative; the head is the comparative adjective たかかい takakai)
- くよけ ねこ kuyoke neko "the black cat" (an example of a noun modified by an adjective; the head is the noun ねこ neko)
Example texts
An excerpt from Magical Kurumi-chan:
くるみ「さなちゃ〜ん!」
さな「あ、くるみちゃん。きた。」
くるみ「さなちゃん、なん なにかお おしえたかい。」
さな「きのうお?」
くるみ「えー。くるわな おしうえよか?」
さな「えー。」
くるみ「さー、まはうせうにょやと しっとい、ね。」
さな「えー。やっても、たたかいがた わかやん。」
くるみ「さなちゃん、おしえう。はじまいん こあかいと しっといけーど、なお てつだあみい。」
さな「うん、あいがたくあい、くるみちゃん。」
Romanisation:
-Kurumi: Sana-cha~n!
-Sana: A, Kurumi-chan. Kita.
-Kurumi: Sana-chan, nan nanikao oshietakai.
-Sana: Kinouo?
-Kurumi: Ē. Kuruwana oshiueyoka?
-Sana: Ē.
-Kurumi: Sā, mapauseunyo-ya-to shittoi, ne.
-Sana: Ē. Yattemo, tatakaigata wakayan.
-Kurumi: Sana-chan, oshieu. Pajimain koakai-to shittoi-kēdo, nao tetudāmī.
-Sana: Un, aigataku-ai, Kurumi-chan.
IPA transliteration:
-Kurumi: ['sa.na.t͡ɕaːŋ]
-Sana: [a | kʰu.'ɺu.mi.t͡ɕãː || 'kʰi.ta]
-Kurumi: ['sa.na.t͡ɕãː | nãː na.'ni.kau̯ o.ɕi.e.'ta.kɛː]
-Sana: [↗kʰi.'noː.o]
-Kurumi: [eː || kʰu.ɺu.'wa.na ↗o.ɕɯː.e.'jo.ka]
-Sana: [eː]
-Kurumi: [saː | ma.pɔː.'sɤː.ɲo.ja.to 'ɕit.tøː | ne]
-Sana: [eː || jat.'te.mo | tʰa.ta.kɛː.'ɣa.ta wa.'ka.jãː]
-Kurumi: ['sa.na.t͡ɕãː | o.'ɕi.ɤː || pʰa.'ʑi.mɛːŋ kʰo.'a.kɛː.to 'ɕit.tøː.keː.do | nau̯ tʰe.tu.'ðaː.miː]
-Sana: [ũː | ɛː.ɣa.'ta.ku.ɛː | kʰu.'ɺu.mi.t͡ɕãː]
Translation:
-Kurumi: Sana!
-Sana: Ah, Kurumi. You've come.
-Kurumi: Sana, I want to tell you something.
-Sana: Is it about yesterday?
-Kurumi: Yes. Did Kuruwana tell you?
-Sana: Yes.
-Kurumi: Then, you know you're a magical girl, right.
-Sana: Yes. However, I don't know how to fight.
-Kurumi: Sana, I can teach you. I know it's scary at first, but I'll help you.
-Sana: Ah, thanks, Kurumi.
Phrases and vocabulary
General phrases:
- およえ おいーや Oyoe oī-ya – Hello (literally means "it is a good day today" using honorific prefixes; いー ī "today" comes from earlier いひ ipi and is only found with honorific suffixes)
- Alternatively, one can say よえ けうや Yoe keu-ya, which means exactly the same thing (けう keu is the non-honorific form of "today").
- そえよーややば Soe-yō-yayaba – Goodbye (literally means "if it is like that"; related to Japanese さようなら sayōnara)
- This is only used if one does not expect to meet again.
- また ね Mata ne – See you later (literally means "again, right")
- Longer forms include また ああみい Mata āmī ("We will meet again"), また こけみい Mata kokemī ("I will come again") and また こよ Mata koyo ("Come again").
- あいがたくあい Aigataku-ai or あいがたあやべい Aigataku-ayabei – Thank you (a form of あいがたかい aigatakai "to be hard", inspired by the Japanese equivalent ありがとうございます arigatō gozaimasu; note that Namari lost honorific conjugations in the Middle Namari period)
- まぬがえさせよ Manugaesaseyo – Sorry (literally means "let me/us avoid [punishment]")
- すまん Suman or すみゃべやん Sumyabeyan – Excuse me (cf. Japanese すまない/すみません sumanai/sumimasen)
Other phrases:
- こうとい Koutoi – I love you (progressive form of こう kou "to love")
- やえぞやかや くえよか? Yaezoyakaya kueyoka? – Did you come from Yaezora?
- やまとことば わかっとい Yamatokotoba wakattoi – I understand Japanese
Idiom translations:
- ししゃしゅしゃんや Shishashushan-ya – Used to refer to something considered "incomprehensible", similar to the expression "It's all Greek to me" used in English. The word used is meant to sound like Mandarin Chinese.
- すな ふっとい Suna puttoi – Literally means "it is raining sand", used to refer to very heavy rain. Typically one might say あめ おーきく ふっとい ame ōkiku puttoi to refer to heavy rain.
Vocabulary:
- むや muya – village
- まち machi – town
- みやこ miyako – city
- こに koni – land/nation/state
- せま sema – island
- おみ omi – sea
- かー kā – river
- やま yama – mountain
- もい moi – forest
- The meanings of the above two words are indicative of Namari's relationship with Japanese; in many Ryukyuan languages, the meanings of these two words are swapped or otherwise altered.
- あめ ame – rain (genitive あまの amano)
- よき yoki – snow
- あやえ ayae – hail
- あやし ayashi – storm
- ひー pī – sun (genitive ひの pino)
- くも kumo – cloud
- ほし poshi – star
- えよ eyo – colour
- しよかい shiyokai – to be white (imperfective しよけ shiyoke)
- くよかい kuyokai – to be black (imperfective くよけ kuyoke)
- あかかい akakai – to be red (imperfective あかけ akake)
- あおかい aokai – to be blue (imperfective あおけ aoke)
Time:
- いみわけ imiwake – second
- わけ wake – minute
- とき toki – hour (also means "time")
- あさ asa – morning
- ひゆ piyu – noon
- あとひゆ atopiyu – afternoon
- ゆー yuu – evening
- ひー pī – day (genitive ひの pino)
- よゆ yoyu – night
- つき tuki – month (genitive つこの tukono, also means "moon")
- とし toshi – year (genitive とせの toseno)
Days of the week:
- ひのい pinoi – Sunday
- つこのい tukonoi – Monday
- ほのい ponoi – Tuesday
- めない menai – Wednesday
- このい konoi – Thursday
- かなのい kananoi – Friday
- つちのい tuchinoi – Saturday
Months of the year:
- むつき mutuki – January (genitive むつこの mutukono)
- きさやぎ kisayagi – February
- やよい yayoi – March
- うずき uzuki – April (genitive うずこの uzukono)
- さつき satuki – May (genitive さつこの satukono)
- めなずき menazuki – June (genitive めなずこの menazukono)
- ふみずき fumizuki – July (genitive ふみずこの fumizukono)
- はずき pazuki – August (genitive はずこの pazukono)
- ながつき nagatuki – September (genitive ながつこの nagatukono)
- かんなずき kannazuki – October (genitive かんなずこの kannazukono)
- しもつき shimotuki – November (genitive しもつこの shimotukono)
- しあす shiasu – December
Relative time:
- おっとい ottoi – day before yesterday
- きのう kinou – yesterday
- けう keu – today
- あす asu – tomorrow
- あさって asatte – day after tomorrow
- おとつき ototuki – the month before last (genitive おとつこの ototukono)
- さきずき sakizuki – last month (genitive さきずこの sakizukono)
- こずき kozuki – this month (genitive こずこの kozukono)
- あくっつき akuttuki – next month (genitive あくっつこの akuttukono)
- つがくっつき tugakuttuki – the month after next (genitive つがくっつこの tugakuttukono)
- おっとし ottoshi – the year before last (genitive おっとせの ottoseno)
- さきとし sakitoshi – last year (genitive さきとせの sakitoseno)
- ことし kotoshi – this year (genitive ことせの kotoseno)
- あくっとし akuttoshi – next year (genitive あくっとせの akuttoseno)
- つがくっとし tugakuttoshi – the year after next (genitive つがくっとせの tugakuttoseno)
Historically, "last year" was こぞ kozo; however, this word has fallen into disuse, possibly by analogy with さきずき sakizuki (the last attestation was around 1705) and because it did not fit in with the other terms. Note that the "two before" prefix is おと oto-, and that the forms in おっ ot- are by haplology.
See also Namari Swadesh list
Additional vocabulary lists
- Vocabulary – Main page for lists of words in Namari
- Vocabulary/Metalanguage – Vocabulary used to describe language and language features
- Vocabulary/Science – Main page for scientific jargon
- Vocabulary/Science/Biology – Terms used in biology
- Vocabulary/Science/Chemistry – Terms used in chemistry
- Vocabulary/Science/Mathematics – Mathematical terms
- Vocabulary/Science/Physics – Terms used in physics
- Vocabulary/Innocence Seekers – Terms used in Innocence Seekers; may overlap with other lists
Names
Native names in Namari resemble those found in Japan. In a Namari personal name, the family name (e.g. たかやま Takayama) occurs before the given name (e.g. あやこ Ayako), which will give たかやまあやこ Takayama Ayako for Ayako Takayama. Names in Namari vary widely, but are typically derived from native, Japanese, Sino-Namari or Sino-Japanese sources. In terms of declension, full names are treated as single words, meaning the entire name only takes suffixes at the end of the word, and not after the family name (e.g. たかやまあやこが Takayama Ayakoga "of Ayako Takayama" is valid, but not *たかやまがあやこが *Takayamaga Ayakoga). Full names put the family name in the short vocative form, regardless of the case of the given name. Names cannot take honorific prefixes (although names can be derived from honorific words e.g. みさき Misaki, they are not considered honorific by default); whether they are considered honorific is entirely dependent on the person and his/her rank (e.g. a king, queen or emperor would take honorific verb and adjective prefixes, but not a commoner).
Namari to Japanese conversion
The general convention throughout the galaxy when transliterating Namari names into other languages is to convert them into their Japanese equivalents before transliterating them (this convention also applies to this website). While for some names this does not change the name itself (e.g. the name Ayako Takayama has the same kana spelling in both Japanese and Namari), this can result in changes in spelling, pronunciation or both for many names, due to changes in pronunciation and grammar which affected either Namari or Japanese but not both. This applies to both personal names and place names.
Examples:
- Akari Kuritani's name is normally transliterated as if it were written as くりたにあかり Kuritani Akari and pronounced [ku.ɺi.'ta.ni a.'ka.ɺi] (following standard Namari; Japanese pronunciation is slightly different). However, in Namari, her name is actually written as くいたんあかい Kuitan Akai and pronounced ['kyː.tãː 'a.kɛː]. Note that Akari's family name is in the short vocative form; its nominative form is くいたに Kuitani and genitive form is くいたにが Kuitaniga.
- Michiru Kurosawa's given name is normally transliterated as if it were written as みちる Michiru. However, in Namari, her given name is actually written as みつ Mitu. These two names (the former being Japanese, the latter Namari) are cognates; however, changes in the Japanese conjugational system (the shifting of all bigrade verbs into the monograde conjugation, whereas bigrade verbs in Namari remain in the bigrade conjugation) meant that the verb underlying these names (Japanese: 満ちる, Namari: みつ, meaning "to be full") has different forms in both languages.
- Names with kana which are pronounced differently in Japanese and Namari (e.g the つ tu kana) are transliterated as if they were Japanese.
Japanese to Namari conversion
When translating from Japanese to Namari, or when speaking about Japanese people or places in the Namari language, Japanese names can be converted into their Namari equivalents. While this is typically not done for personal names (e.g the given name of the protagonist of Magical Kurumi-chan remains くるみ Kurumi), place names are often converted. Note that even if the name is not converted, pronuncation in Namari follows Namari conventions (e.g. つ being pronounced as [tu] instead of [t͡sɯᵝ]).
Comparison with other Japonic languages
Case marking
The case markers in Namari all have cognates in the other Japonic languages:
Case | Namari | Japanese | Okinawan |
---|---|---|---|
Nominative | い -i | い i (obsolete) | (part of や ya and ゆ yu) |
Accusative | お -o | を wo | ゆ yu (archaic) |
Genitive | の -no | の no | ぬ nu (also nominative) |
Genitive | が -ga | が ga (nominative) | が ga (nominative) |
Dative | ん -n に -ni |
に ni | ん n |
Instrumental | で -de | で de | んでぃ ndi (quotative) |
Instrumental | じ -ji (dialectal) | っし sshi んじ nji (locative) | |
Comitative | と -to | と to | とぅ tu |
Ablative | かや -kaya | から kara | から kara |
Comparative | よい -yoi | より yori |
While Namari, like most other Japonic languages, is a nominative-accusative language, some Ryukyuan languages have merged the nominative and accusative, resulting in a neutral alignment, and Okinawan has all but eliminated the use of its accusative marker, meaning it is close to becoming a marked nominative language.
Pronouns
Person | Namari | Japanese | Okinawan |
---|---|---|---|
First | わえ wae | 我 ware (archaic, formal) | 我ん, わん wan |
Second | なえ nae | 汝 nanji (archaic) 汝 nare (obsolete) |
なー naa |
Verbal morphology
Namari is unusual among the Japonic languages for having a large number of tense-aspect combinations.
The following is a list of selected forms and their cognates in Namari, Japanese, and Okinawan, using かく kaku ("to write"):
Form | Namari | Meaning | Japanese | Meaning | Okinawan | Meaning |
---|---|---|---|---|---|---|
Aorist | かく kaku | Present | 書く kaku | Present | 書ちゅん kachun* | Present |
Attributive | かこ kako | Present attributive | 書く kaku | Present attributive | 書く kaku | Present attributive (archaic) |
ta form | かいた kaita | Perfect | 書いた kaita | Past/perfect | 書ちゃん kachan | Simple past |
Participle + ari | かいてあい kaiteai | Stative (obsolete) | 書いてある kaitearu | Stative passive | 書ちぇーん kacheen | Perfect |
Participle + ori | かいとい kaitoi | Progressive | 書いておる kaiteoru | Progressive (formal) | 書ちょーん kachoon | Progressive |
Infinitive + ori | かきょい kakyoi | "Second-person" present (dialectal) | 書ちゅん kachun* | Present | ||
Infinitive + oritari | かきょった kakyotta | "Second-person" perfect (dialectal) | 書ちゅたん kachutan | Imperfect/past progressive | ||
Imperfective + ba | かかば kakaba | Imperfective provisional | 書かわ kakawa | Provisional | ||
Imperfective + mu | かかむ kakamu | Hortative | 書こう kakō | Hortative | 書か kaka | Hortative |
Infinitive + haberi | かきゃべい kakyabei | Polite form | 書ちゃびーん kachabiin | Polite form | ||
Prohibitive | かこな kakona | Prohibitive | 書くな kakuna | Prohibitive | 書くな kakuna | Prohibitive |
Imperative | かけ kake | Imperative | 書け kake | Imperative | 書き kaki | Imperative |
Perfective + ri | かけい kakei | Simple past | 書けり kakeri | Past/perfect (archaic) | ||
Imperfective + zu | かかん kakan | Negative | 書かん kakan | Negative (informal) | 書かん kakan | Negative |
* Vovin (2009) suggests that the Ryukyuan conclusive form reflects Proto-Japonic *-i-um, where *-i is the infinitive suffix, as opposed to the traditional interpretation of *-i wori > *-yori > -(y)un. Vovin reconstructs the Proto-Japonic conclusive as *-um (attached to the infinitive), whence Proto-Japanese *-u (with the infinitive suffix elided, at least in later dialects).
Old Namari
Old Namari is the earliest significantly attested form of Namari (although earlier inscriptions written in non-native scripts such as Nodaimese script can be found as far back as the third century, but they are often single words or short phrases or sentences). In terms of grammar, it greatly resembled Old Japanese (its phonology, meanwhile, is difficult to reconstruct, due to the ambiguous nature of its writing system). It was written in Man'yōgana, which entailed using Chinese characters to approximate the sounds (or in some cases, meanings) of Old Namari. Writing in Man'yōgana was largely ad-hoc, with multiple characters used to represent the same syllable, which complicates the reconstruction of the Old Namari phonological system (if anything, more about the phonology of Old Namari could be found in Guruni and Blylandic sources than in native texts).
A full reconstruction of the Old Namari phonological system is beyond the scope of this article, but the eighth-century Blylandic text Namarinisku Tunga (not to be confused with Namarensk Tunge, which is a modern text describing Modern Namari) stated that Old Namari had voiceless, voiced and prenasalised obstruents (Old Japanese is often reconstructed as lacking plain voiced obstruents). The same text also stated that Old Namari had six vowels (Middle Namari and Modern Japanese only have five, while it is unclear how many vowels Old Japanese had) and detailed a set of possible vowel harmony laws (the Namari equivalent to Arisaka's laws, whose acceptance is not universal).
Again, a full reconstruction is beyond the scope of this article. However, it is postulated that Old Namari marked nouns for case and number (singular and plural; the dual was a late innovation), as well as marking them using a number of diminuitive and honorific affixes. Despite being a subject-object-verb language with strict constraints on the location of the verb in a clause, it possessed a number of prefixes (in general, SOV languages tend to almost exclusively prefer suffixes, with exceptional languages often having free word order). Adjectives were often attached directly to the nouns they modified, with the verbal morphology of adjectives a parallel innovation with Japanese. Like in Old Japanese, Old Namari had a number of aspect markers and a fairly large number of moods, as well as a preterite.
The following is a table of possible tense-aspect forms for かく kaku "to write", with the infinitive, conclusive and attributive:
Infinitive | Conclusive | Attributive | Modern reflex | |
---|---|---|---|---|
Aorist | かき | かく | かこ | Present (aorist) tense |
Negative aorist | かかに | かかぬ | かかの | Negative present (aorist) |
Preterite | かきき | かきし | Lost | |
Negative preterite | かかにき | かかにし | Lost | |
Perfect | かきて | かきつ | かきとろ | Lost (retained only as participle) |
Negative perfect | かかにて | かかにつ | かかにとろ | Lost |
Progressive | かけり | かけり | かけろ | Past (aorist) tense |
Negative progressive | かけりに | かけりぬ | かけりの | Negative past (aorist) |
Imperfect | かきたり | かきたり | かきたろ | Perfect |
Negative imperfect | かきたりに | かきたりぬ | かきたりの | Lost (order of suffixes swapped) |
Pluperfect | かきてき | かきてし | Lost | |
Negative pluperfect | かかにてき | かかにてし | Lost |
Note that this table is not exhaustive.
Additional information
- Sino-Namari vocabulary — Information on Sinitic loanwords in Namari, as well as the Han characters which were used to write the language in the past.
- /Feature summary — a summary of the features of Namari, based on the categories used by The World Atlas of Language Structures.